Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services de police en belgique demeurent » (Français → Néerlandais) :

Quoique le phénomène des vols à la tire ne soit point retenu comme phénomène prioritaire au Plan national de Sécurité (PSN) 2012-2015, on peut néanmoins estimer que les services de police en Belgique demeurent attentifs quant à cette problématique et qu’en tout cas dans les grandes villes cette matière pourrait être reprise dans les nouveaux PZS 2013-2016.

Alhoewel het fenomeen gauwdiefstallen niet weerhouden is als prioritair fenomeen in het Nationaal Veiligheidsplan (NVP) 2012-2015, kan toch worden gesteld dat de politiediensten in België alert blijven voor deze problematiek en dat zeker in de grootsteden deze materie zou kunnen worden opgenomen in de nieuw op te stellen ZVP 2013-2016.


(3) Suite à la réforme des services de police en Belgique, le Service Général d'Appui policier a été incorporé dans la nouvelle Police fédérale.

(3) Als gevolg van de politiehervorming in België werd de Algemene Politiesteundienst in de Federale politie geïntegreerd.


La commission s'est efforcée d'avoir un aperçu du fonctionnement global des services de police en Belgique et d'en tirer des conclusions, afin de formuler des propositions concrètes visant à restructurer les services de police.

Opzet van de Commissie was een overzicht te krijgen van de globale werking van de politiediensten van dit land en daaruit de conclusies te trekken om te komen tot concrete voorstellen over een herstructurering van de politiediensten.


La commission s'est efforcée d'avoir un aperçu du fonctionnement global des services de police en Belgique et d'en tirer des conclusions, afin de formuler des propositions concrètes visant à restructurer les services de police.

Opzet van de Commissie was een overzicht te krijgen van de globale werking van de politiediensten van dit land en daaruit de conclusies te trekken om te komen tot concrete voorstellen over een herstructurering van de politiediensten.


(3) Suite à la réforme des services de police en Belgique, le Service Général d'Appui policier a été incorporé dans la nouvelle Police fédérale.

(3) Als gevolg van de politiehervorming in België werd de Algemene Politiesteundienst in de Federale politie geïntegreerd.


Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste; b) elles ont quitté la Belgique pour se rendre dans une zone de conflit djihadiste; c) elles sont en route vers la Belgique ou sont revenues en Belgique après s'être re ...[+++]

Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te reizen; c) ze zijn naar België onderweg of naar België teruggekeerd na afgereisd te zijn naar een jihadisti ...[+++]


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]


Les services ci-dessous demeurent à 6840 Neufchâteau, place Charles Bergh 7 : 7/1 : Tribunal de première instance du Luxembourg division Neufchâteau, section famille-jeunesse 7/2 : Justice de paix de Bastogne-Neufchâteau, siège de Neufchâteau 7/3 : Tribunal de police du Luxembourg, division Neufchâteau 7/4 : Tribunal du travail de Liège, division Neufchâteau 7/5 : Cour du travail de Liège, division Neufchâteau 7/6 : Auditorat du travail de Liège, division Neufchâteau 7/7 : Tribunal de commerce de Liège, division Neufchâteau 7/8 : Parquet du procureur du R ...[+++]

De onderstaande diensten zijn gevestigd te 6840 Neufchâteau, place Charles Bergh 7 : 7/1 : rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg, afdeling Neufchâteau, familie- en jeugdsectie; 7/2 : vredegerecht van Bastogne-Neufchâteau, zetel te Neufchâteau; 7/3 : politierechtbank van Luxemburg, afdeling Neufchâteau; 7/4 : arbeidsrechtbank van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/5 : arbeidshof van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/6 : arbeidsauditoraat van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/7 : rechtbank van koophandel van Luik, afdeling Neufchâteau; 7/8 : parket van de procureur des Konings van Luxemburg, afdeling Neufchâteau : correctionele dienst, secre ...[+++]


Les mutilations génitales féminines pourraient être une réalité en Belgique et cependant demeurer quasi "invisibles" pour la police, et donc pour le parquet, par l'absence de plainte d'une victime et par un large déficit (extrinsèque et non-attribuable aux autorités policières et judiciaires) de remontée d'informations.

Vrouwelijke genitale verminking zou in België realiteit kunnen zijn en toch vrijwel "onzichtbaar" blijven voor de politie (en dus ook voor het parket) doordat slachtoffers geen klacht indienen en er dus sprake is van een gebrekkige doorstroming van informatie (van extrinsieke aard en die niet kan worden toegeschreven aan de politionele en gerechtelijke autoriteiten).


Pour obtenir une vue totale des coûts engendrés pour la recherche de personnes disparues, tous les services et partenaires potentiels (et pas seulement les services de police au demeurant) devraient être consultés.

Om een totaal zicht te verkrijgen op de kosten die voor de opsporing van vermiste personen worden gemaakt, zouden dus alle mogelijke diensten en partners (en niet alleen politiediensten trouwens) moeten bevraagd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services de police en belgique demeurent ->

Date index: 2023-12-04
w