Dans ce cas, les demandes d'assistance et de coopération adressées à une autorité centrale dans un État membre ou reçues par l'autorité centrale en Belgique, ou encore, en cas d'urgence, échangées directe
ment par les autres services des autorités douanières, ne pourront être traitées de manière autonome par l
'Administration des douanes et accises ou par des services de police, que dans les conditions prévues par l'article 28bis, § 1, du Code d'Instruction criminelle ou par
...[+++] la Loi générale sur les douanes et accises. De verzoeken om bijsta
nd en samenwerking, gericht aan een centrale autoriteit van een lidstaat of ontvangen door de centrale autoriteit in België, of nog, in geval van hoogdringendheid, rechtstreeks uitgewisseld d
oor andere bevoegde douanediensten, kunnen in dit geval enkel autonoom door de Administ
ratie der douane en accijnzen of door de politiediensten behandeld worden onder de voorwaarden voorzien in artikel 28bis, 1ste paragraa
...[+++]f van het Wetboek van strafvordering of in de Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen.