Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachet du service douanier
Service de recherches douanières
Service douanier de vérification des entreprises
Services douaniers et enquêteurs

Vertaling van "services douaniers étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
services douaniers et enquêteurs

douane- en opsporingsdiensten


service douanier de vérification des entreprises

administratieve controle-afdeling




service de recherches douanières

Beamter des Zollfahndungsdienstes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôle des envois est effectué en majeure partie par DSV sur base de directives des autorités douanières, étant bien entendu que les services de contrôle peuvent intervenir à tout moment.

De controle van de zendingen wordt voor het grootste deel uitgevoerd door DSV op basis van richtlijnen van de douaneautoriteiten, met dien verstande dat de controlediensten op elk moment kunnen tussenkomen.


8) Estimez-vous opportun d'améliorer la cybersécurité des services douaniers étant donné leur rôle central dans les échanges commerciaux ?

8) Acht u het noodzakelijk om de cyberveiligheid van de douanediensten te verbeteren, gelet op hun spilfunctie binnen de handel?


8) La ministre estime-t-elle opportun d'améliorer la cybersécurité des services douaniers étant donné leur rôle central dans les échanges commerciaux ?

8) Acht de minister het noodzakelijk om de cyberveiligheid van de douanediensten te verbeteren, gelet op hun spilfunctie binnen de handel?


Étant donné les possibilités de falsification de ces étiquettes, l'entreprise portuaire autonome et les services douaniers ont établi un protocole spécifique relatif à l'ouverture et au vidage de conteneurs.

Omdat falsificatie hiervan mogelijk is, hebben het autonoom havenbedrijf, als de douane een specifiek protocol opgesteld aangaande het openen en legen van containers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comparaison est difficilement réalisable étant donné que les compétences des services douaniers néerlandais ou allemands ne sont pas tout à fait comparables à celles des services douaniers belges.

De vergelijking is moeilijk te maken omdat de bevoegdheden van de Nederlandse en Duitse douanediensten niet gelijklopend zijn met die van de Belgische.


Étant donné que dans le cadre du transit communautaire simplifié, les contrôles à l'importation et à l'exportation peuvent toujours être effectués par les services douaniers au sein même des firmes, les mesures envisagées ne peuvent, par conséquent, entraîner aucun frais supplémentaire ni de perte de temps pour la firme concernée.

Aangezien in het kader van het systeem van de vereenvoudiging, de in- en uitvoercontroles door de douanediensten steeds bij de firma's zelf kunnen gebeuren, dienen de overwogen maatregelen bijgevolg geen bijkomende kosten noch tijdverlies voor de betrokken bedrijfswereld met zich te brengen.


Étant donné que la conception du produit n’est pas toujours en cause et que les jouets peuvent devenir dangereux du fait d’un procédé de fabrication défectueux, il est important d’assurer une surveillance en effectuant des contrôles dans les usines, en organisant des opérations d’inspection des marchés, ainsi que dans les services douaniers où les jouets arrivent en provenance des partenaires commerciaux de l’Union européenne.

Omdat de schuld niet altijd bij het ontwerp van producten ligt en speelgoed door een verkeerd productieproces gevaarlijk kan worden, is het belangrijk toezicht te houden in de fabrieken, door middel van controleactiviteiten in de markten, en ook bij de douanekantoren waar speelgoed van handelspartners van de Europese Unie aankomt.


de tenir compte, comme étant de la plus haute importance pour le succès des négociations, du fait que l'Amérique centrale s'est efforcée de tenir son engagement, confirmé lors du Sommet de Vienne précité, d'appliquer, comme prévu, les décisions prises par les chefs d'État et de Gouvernement du Panama, de Bélize, du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et de la République dominicaine, réunis le 9 mars 2006 à Panama, décisions qui visent à la mise en place d'une véritable union douanière, à la ratification ...[+++]

in aanmerking te nemen, als zeer belangrijke stap met het oog op het succesvolle verloop van de onderhandelingen, dat Midden-Amerika heeft getracht zich te houden aan zijn op de bovengenoemde Top van Wenen bekrachtigde verplichting om als gepland uitvoering te geven aan de besluiten die op 9 maart 2006 door de staatshoofden en regeringsleiders van Panama, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en de Dominicaanse Republiek zijn genomen en die tot doel hebben een feitelijke douane-unie tot stand te brengen, alsmede te streven naar ratificatie van het Verdrag betreffende investeringen en diensten tussen de Midden-Am ...[+++]


de tenir compte, comme étant de la plus haute importance pour le succès des négociations, du fait que l'Amérique centrale s'est efforcée de tenir son engagement, confirmé lors du Sommet de Vienne précité, d'appliquer, comme prévu, les décisions prises par les chefs d'État et de Gouvernement du Panama, de Bélize, du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et de la République dominicaine, réunis le 9 mars 2006 à Panama, décisions qui visent à la mise en place d'une véritable union douanière, à la ratification ...[+++]

in aanmerking te nemen, als zeer belangrijke stap met het oog op het succesvolle verloop van de onderhandelingen, dat Midden-Amerika heeft getracht zich te houden aan zijn op de bovengenoemde Top van Wenen bekrachtigde verplichting om als gepland uitvoering te geven aan de besluiten die op 9 maart 2006 door de staatshoofden en regeringsleiders van Panama, Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en de Dominicaanse Republiek zijn genomen en die tot doel hebben een feitelijke douane-unie tot stand te brengen, alsmede te streven naar ratificatie van het Verdrag betreffende investeringen en diensten tussen de Midden-Am ...[+++]


Toutefois, il subsiste des doutes dans deux pays, soit quant au modèle d'intégration économique à suivre (Costa Rica), soit quant à l'opportunité même de poursuivre cette intégration (Panama, qui n'a pas encore confirmé son intérêt pour l'union douanière, étant donné son économie fortement axées sur les services).

In twee landen bestaat er echter enige twijfel over de vraag welk model van economische integratie moet worden gevolgd (Costa Rica) en of economische integratie moet worden nagestreefd (Panama, dat nog niet heeft bevestigd of het belang stelt in toetreding tot een douane-unie, omdat dit land een sterk op dienstverlening gerichte economie kent).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services douaniers étant ->

Date index: 2023-01-18
w