Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services du spf affaires étrangères auront reçu » (Français → Néerlandais) :

Il m'a répondu que la procédure d'approbation de l'autorité fédérale ne pourra être entamée que lorsque les services du SPF Affaires étrangères auront reçu un dossier d'approbation préparatoire complet.

Hij antwoordde dat de federale instemmingsprocedure pas kan worden opgestart als de diensten van de FOD Buitenlandse Zaken een volledig voorbereidend instemmingsdossier ontvangen hebben.


Afin de pouvoir donner une réponse coordonnée au relevé des dossiers de coopération transfrontalière en suspens « knelpunten GROS » établi récemment par les Pays-Bas, le service Be.Ne.Lux du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères a reçu le mandat de faire un inventaire des problèmes transfrontaliers belges.

Om een gecoördineerd antwoord te kunnen bieden op de “knelpuntenlijst grensoverschrijdende samenwerking” die Nederland reeds opstelde, heeft de dienst Be.Ne.Lux van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken de opdracht gekregen een inventaris op te maken van de Belgische grensoverschrijdende problemen.


Le sexe ou le rôle linguistique d'un agent ne constitue pas une motivation suffisante pour la désignation en tant que chef de poste; celle-ci pourrait être contestée par les autres candidats et leur recours déclaré recevable. d) Au niveau du rôle linguistique, le SPF Affaires étrangères respecte les lois sur l'emploi des langues en matière administrative (arrêté royal du 5 novembre 2002 fixant les cadres linguistiques du service public fédéral Affa ...[+++]

Het behoren tot een bepaald geslacht of een bepaalde taalrol is geen voldoende motivering om een ambtenaar aan te stellen als posthoofd en zou met succes aangevochten kunnen worden door de andere kandidaten. d) Wat betreft taalrol eerbiedigt de FOD Buitenlandse Zaken de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en koninklijk besluit van 7 april 2003 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot vaststelling van de taalkaders van de ...[+++]


Le SPF Affaires étrangères et le cabinet. 1. Le SPF Affaires étrangères dispose de 14 voitures de service pour l'administration centrale et de 6 voitures de service pour le cabinet du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires Européennes.

FOD BuZa en Beleidscel. 1. De FOD Buitenlandse Zaken beschikt over 14 dienstvoertuigen voor de administratie en 6 dienstvoertuigen op het kabinet van de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken.


Réponse reçue le 7 avril 2015 : Le vice-premier ministre et ministres des Affaires étrangères et européennes fournira une réponse globale en ce qui concerne le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement.

Antwoord ontvangen op 7 april 2015 : Een globaal antwoord voor de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking zal worden verstrekt door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken.


Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) Aucun accord de coopération spécifique par pays relatif à l’aide et assistance consulaires n’a été conclu entre le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement et les Communautés et les Régions.

Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) Per land werden tussen de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de Gemeenschappen en de Gewesten geen specifieke samenwerkingsakkoorden gesloten op het vlak van consulaire hulp en ondersteuning.


À la question : « L'ambassade ou le consulat belge ou le SPF Affaires étrangères peut-il m'aider en cas de décès d'un membre de la famille à l'étranger ? », le SPF Affaires étrangères répond : « Le Service public fédéral Affaires étrangères et l'ambassade ou le consulat belge peuvent vous aider en fournissant divers renseignements ainsi que pour le rapatriement de la dépouille mortelle et des effets personnels du défunt.

Tot slot stelt de FOD terecht de vraag: " Kan de Ambassade of het Consulaat van België of de FOD Buitenlandse Zaken mij helpen bij overlijden van een familielid in het buitenland?" , met het antwoord: " De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken en de Ambassade of het Consulaat van België kunnen hulp bieden bij het verstrekken van inlichtingen alsook bij de repatriëring van het stoffelijk overschot en van de persoonlijke bezittingen van de overledene.


À cela doivent encore s'ajouter les rapts parentaux internationaux exclusivement gérés par l'Autorité centrale, ceux gérés par la direction des Affaires consulaires du Service public féféral (SPF) Affaires étrangères qui s'occupe des enlèvements parentaux internationaux lorsque le parent rapteur se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'est pas liée par une convention et, enfin, ceux gérés par la police lorsque, et cela arrive souvent, le parent victime ignore jusqu ...[+++]

Hier dienen nog de internationale ontvoeringen door een ouder te worden bijgeteld die uitsluitend door de Centrale Autoriteit worden behandeld, die welke door de directie Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken worden behandeld — de dienst die zich bezighoudt met ontvoeringen door een ouder die zich bevindt in een land dat geen verdrag met België heeft ondertekend — en die welke door de politie worden behandeld. Dit laatste gebeurt meestal wanneer de benadeelde ouder — vaker dan vermoed wordt — niets blijkt af te weten van het bestaan van de Centrale Autoriteit of van de rol van de FOD Buitenlandse Zaken ...[+++]


À cela doivent encore s'ajouter les rapts parentaux internationaux, les uns exclusivement gérés par l'Autorité centrale, les autres gérés par la direction des Affaires consulaires du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, qui s'occupe des enlèvements parentaux internationaux, lorsque le parent rapteur se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'est pas liée par une convention et, enfin, ceux gérés par la police lorsque, et cela arrive souvent, le parent vic ...[+++]

Daarnaast zijn er nog de internationale kinderontvoeringen door een ouder waarvan sommige uitsluitend door de Centrale Autoriteit worden opgevolgd en andere door de directie van Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft afgesloten. Ten slotte zijn er nog de ontvoeringen die de politie opvolgt wanneer, en dat komt vrij vaak voor, de gedupeerde ouder zelfs het bestaan van de Centrale Autoriteit of de rol van de FOD Buitenlandse Zaken niet kent.


5. Combien de demandes de reconnaissance d'un acte authentique étranger dans un cas de maternité de substitution les services du SPF Affaires étrangères ont-ils reçues au cours des douze derniers mois ?

5. Hoeveel aanvragen tot erkenning van een buitenlandse authentieke akte in het kader van draagmoederschap werden ingediend bij de diensten van de FOD Buitenlandse Zaken in de voorbije 12 maanden?


w