Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encadrer l’organisation de voyages
Gérer l’organisation de voyages
Proposer des services d'organisation de voyages
Service d'encadrement
Service d'encadrement de l'assistance aux victimes
Service d'encadrement prévention et gestion de crise
Service d'encadrement pédagogique
Service d'encadrement scolaire
Superviser l’organisation de voyages

Traduction de «services d’encadrement puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service d'encadrement scolaire

schooladviesdienst | schoolbegeleidingsdienst | SAD [Abbr.] | SBD [Abbr.]


service d'encadrement pédagogique

pedagogische begeleidingsdienst


Service d'encadrement prévention et gestion de crise

Stafdienst crisispreventie en crisisbeheer




Service d'encadrement de l'assistance aux victimes

Steundienst Slachtofferzorg


encadrer l’organisation de voyages | proposer des services d'organisation de voyages | gérer l’organisation de voyages | superviser l’organisation de voyages

controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’offrir les meilleures garanties aux lieux de prestation en limitant les risques sur le terrain et de garantir la réussite de la prestation, n’est-il pas opportun que les services d’encadrement puissent avoir accès aux antécédents judiciaires des prestataires ?

Als de omkaderingsdiensten toegang krijgen tot de gerechtelijke antecedenten van de verstrekkers, kunnen de risico's op het terrein worden beperkt en kan de goede uitvoering van de prestaties worden gewaarborgd.


Afin d'offrir les meilleures garanties aux lieux de prestation en limitant les risques sur le terrain et de garantir la réussite de la prestation, n'est-il pas opportun que les services d'encadrement puissent avoir accès aux antécédents judiciaires des prestataires ?

Als de omkaderingsdiensten toegang krijgen tot de gerechtelijke antecedenten van de verstrekkers, kunnen de risico's op het terrein worden beperkt en kan de goede uitvoering van de prestaties worden gewaarborgd.


36. déplore le fait que les services de développement des entreprises, y compris la formation et l'encadrement, ne puissent être financés directement au titre du programme EaSI et invite la Commission à envisager de nouvelles solutions de financement grâce à de nouveaux instruments idoines, en partenariat avec des fonds nationaux ou de l'Union;

36. betreurt het dat diensten gericht op bedrijfsontwikkeling, waaronder begeleiding en opleiding, niet rechtstreeks door EaSI kunnen worden gefinancierd, en verzoekt de Commissie toekomstige financieringsmogelijkheden te onderzoeken, met nieuwe specifieke instrumenten die gezamenlijk door de nationale overheid en de EU worden gefinancierd;


37. déplore le fait que les services de développement des entreprises, y compris la formation et l'encadrement, ne puissent être financés directement au titre du programme EaSI et invite la Commission à envisager de nouvelles solutions de financement grâce à de nouveaux instruments idoines, en partenariat avec des fonds nationaux ou de l'Union;

37. betreurt het dat diensten gericht op bedrijfsontwikkeling, waaronder begeleiding en opleiding, niet rechtstreeks door EaSI kunnen worden gefinancierd, en verzoekt de Commissie toekomstige financieringsmogelijkheden te onderzoeken, met nieuwe specifieke instrumenten die gezamenlijk door de nationale overheid en de EU worden gefinancierd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-224 du 12 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le service public fédéral Personnel et Organisation (SPF PO) soutient et encadre les autres services fédéraux (services publics fédéraux et de programmation, organismes d'intérêt public, établissements scientifiques et institutions publiques de sécurité sociale), afin qu'ils puissent contribuer de manière efficace et efficiente à la prospérité et au bien-être des citoyens.

Vraag nr. 6-224 d.d. 12 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie (FOD PO) ondersteunt en begeleidt de andere federale diensten (federale en programmatorische overheidsdiensten, instellingen van openbaar nut, wetenschappelijke instellingen en openbare instellingen van sociale zekerheid), opdat zij doeltreffend en efficiënt kunnen bijdragen tot de welvaart en het welzijn van de burger.


Constituée sous la forme d'une ASBL, la SmalS-MvM/Egov a pour mission de soutenir et d'encadrer les acteurs dans le secteur social et les services publics fédéraux dans leur gestion de l'information afin qu'ils puissent offrir des prestations de services efficaces et effectives à leurs utilisateurs.

SmalS-MvM/Egov, dat werd opgericht als een VZW, heeft tot taak de actoren van de sociale sector en de federale openbare diensten te ondersteunen en te begeleiden bij het beheer van hun informatie zodat hun gebruikers efficiënte en tastbare dienstverlening kunnen bieden.


Le service d’encadrement Budget et Contrôle de la gestion du Service public fédéral (SPF) a rappelé à chaque direction que tout coût supplémentaire doit être signalé directement à la naissance de celui-ci ou juste après pour que les dispositions nécessaires puissent être prises.

De stafdienst Budget en Beheerscontrole van de Federale Overheidsdienst (FOD) heeft er iedere directie aan herinnerd dat ze meerkosten moeten melden onmiddellijk bij of net na het ontstaan ervan opdat de nodige schikkingen kunnen worden getroffen.


26. demande aux États membres d'améliorer la fourniture de services de soins de qualité, notamment la fourniture d'une aide à domicile pour les personnes âgées, de veiller à ce que ces soins de qualité soient accessibles et abordables, de valoriser davantage le travail des aidants professionnels et d'aider les familles qui s'occupent de personnes âgées dépendantes, notamment en les dédommageant financièrement pour leurs contributions, en les encadrant et en les formant de telle sorte que ces personnes ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten om de verlening van kwaliteitszorg, met inbegrip van thuiszorg voor ouderen, te verbeteren, om de toegankelijkheid en betaalbaarheid van dergelijke kwaliteitszorg te waarborgen, om de erkenning voor de waarde van het werk van professionele zorgverleners te vergroten, om gezinnen die voor oudere en afhankelijke mensen zorgen te ondersteunen door hen onder meer financieel te compenseren voor hun bijdragen en door hen te begeleiden en op te leiden om kwaliteitsvolle informele zorg te kunnen bieden;


26. demande aux États membres d'améliorer la fourniture de services de soins de qualité, notamment la fourniture d'une aide à domicile pour les personnes âgées, de veiller à ce que ces soins de qualité soient accessibles et abordables, de valoriser davantage le travail des aidants professionnels et d'aider les familles qui s'occupent de personnes âgées dépendantes, notamment en les dédommageant financièrement pour leurs contributions, en les encadrant et en les formant de telle sorte que ces personnes ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten om de verlening van kwaliteitszorg, met inbegrip van thuiszorg voor ouderen, te verbeteren, om de toegankelijkheid en betaalbaarheid van dergelijke kwaliteitszorg te waarborgen, om de erkenning voor de waarde van het werk van professionele zorgverleners te vergroten, om gezinnen die voor oudere en afhankelijke mensen zorgen te ondersteunen door hen onder meer financieel te compenseren voor hun bijdragen en door hen te begeleiden en op te leiden om kwaliteitsvolle informele zorg te kunnen bieden;


Que les services d'encadrement concernés, les gardiens et gardiennes encadrés, ainsi que l'Office national de l'Emploi et les organismes de paiement doivent - vu la date d'entrée en vigueur - être fixés dans les meilleurs délais sur les implications précises de ce statut social et que par conséquent il faut le temps suffisant pour en informer les intéressés en détail afin qu'ils puissent se préparer suffisamment;

Dat de betrokken erkende en gesubsidieerde diensten, de erkende en gesubsidieerde onthaalouders, evenals de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en de uitbetalingsinstellingen - gezien de datum van inwerkingtreding« -« zo snel mogelijk uitsluitsel moeten bekomen over de precieze implicaties van dit sociaal statuut en er bijgevolg voldoende tijd dient te zijn om de betrokkenen hierover grondig te informeren opdat ze zich voldoende kunnen voorbereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services d’encadrement puissent ->

Date index: 2023-06-19
w