D. considérant qu’en raison de la fermeture de la bande de Gaza, plus d’1,5 million de Palestiniens souffrent du ma
nque de biens et de services essentiels, y compris en matière de santé et d'éducation, et que ces mesures coercitives ont, au fil des mois, causé la mort de plusieurs civi
ls palestiniens, la dégradation de l’économie, caractérisée par des taux de chômage et de pauvreté élevés et, pour au moins les deux tiers de la population, une dépendance absolue de l’aide alimentaire, comme l’ont signalé les organes des Nations unies
...[+++];
D. overwegende dat door de afsluiting van Gaza meer dan 1,5 miljoen Palestijnen te kampen hebben met een gebrek aan essentiële goederen en diensten, waaronder gezondheidszorg en onderwijs, en dat deze gedwongen maatregelen de afgelopen maanden hebben geresulteerd in de dood van verschillende Palestijnse burgers, de verslechtering van de economie, met een hoge armoede en werkloosheid tot gevolg en, voor ten minste tweederde van de bevolking, de totale afhankelijkheid van voedselhulp, zoals wordt gemeld door de organen van de Verenigde Naties,