Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'intéressement
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Services publics intéressant la navigation aérienne
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "services plus intéressants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
services publics intéressant la navigation aérienne

openbare diensten betreffende de luchtvaart


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


dans les sections plus grandes, la trempe ne peut intéresser que la zone marginale

bij grotere diameters wordt alleen de randzone gehard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...publiques et propose des services plus intéressants, plus conviviaux et plus personnalisés destinés à l'ensemble des citoyens et des entreprises, de sorte que ceux-ci puissent profiter des avantages liés aux innovations sociales numériques; demande instamment à la Commission de montrer l'exemple en matière d'administration électronique et d'élaborer, en collaboration avec les États membres, un plan d'action ambitieux et complet pour l'administration en ligne; est d'avis que ce plan d'action devrait être fondé sur les besoins des utilisateurs et les bonnes pratiques, comprendre des points de référence pour la mesure des progrès réali ...[+++]

...uikersvriendelijker en gepersonaliseerde diensten biedt voor alle burgers en bedrijven, in verband met de kansen die worden geboden door digitale sociale innovaties; dringt er bij de Commissie op aan het goede voorbeeld te geven op het gebied van e-overheid en samen met de lidstaten een ambitieus en omvattend actieplan voor e-overheid te ontwikkelen; is van mening dat dit actieplan moet uitgaan van de behoeften van gebruikers en van beste praktijken, waaronder benchmarks voor de vooruitgang, alsook een stapsgewijze sectorale aanpak inzake de toepassing van het "eenmaligheidsbeginsel" bij overheidsdiensten, waarbij burgers en onderne ...[+++]


En dehors de cette échéance normale, le mandat du délégué syndical prend fin : 1) lorsque l'intéressé ne remplit plus les conditions reprises à l'article 7; 2) à la demande de la délégation syndicale ou de l'organisation professionnelle représentative qui a soumis sa candidature; 3) lors de la sortie de service de l'intéressé.

Buiten deze normale vervaldag neemt het mandaat van syndicale afgevaardigde een einde : 1) wanneer de betrokkene de voorwaarden in artikel 7 niet meer vervult; 2) op vraag van de syndicale afvaardiging of van de representatieve vakorganisatie die hem of haar heeft voorgedragen; 3) bij uitdiensttreding van de betrokkene.


4. a) La fonction d'ambulancier représentant la fonction principale dans plusieurs services ambulanciers et une fonction obligatoire pour les pompiers professionnels au sein d'un certain nombre de services d'incendie, cela signifie-t-il que l'intéressé qui échoue la première fois ne répond plus instantanément aux conditions requises pour exercer sa fonction? b) Comment les services doivent-ils gérer de telles situations? c) Ces dispositions ont-elles été prises en concertation avec le ministre ...[+++]

4. a) Aangezien de functie ambulancier bij een aantal ziekenwagendiensten de hoofdfunctie is en bij een aantal brandweerdiensten een verplichte functie voor beroepskrachten, betekent dit dat de betrokkene bij de eerste maal niet slagen onmiddellijk niet meer voldoet aan de voorwaarden voor het uitvoeren van zijn functie? b) Hoe moeten de diensten hiermee omgaan? c) Werd dit afgestemd met de minister van Binnenlandse Zaken?


Avant toute chose, il est probablement intéressant de noter que les comparaisons les plus récentes concernant les tarifs d'envois de lettres et de petits paquets vers l'étranger indiquent qu'en 2014 la Belgique était le septième pays le plus cher de l'Union européenne pour les lettres normalisées intra-communautaires. Avec un service de base à 1,17 euros, la Belgique se trouvait derrière la Slovénie, la Pologne, la Croatie, la Suède, le Danemark et le Portugal, où envoyer ...[+++]

Allereerst is het waarschijnlijk interessant om op te merken dat de recentste vergelijkingen in verband met de tarieven voor de verzending van brieven en pakjes naar het buitenland erop wijzen dat België in 2014 het zevende duurste land van de Europese Unie was voor genormaliseerde brief binnen de EU. Met een basisdienst van 1,17 euro staat België achter Slovenië, Polen, Kroatië, Zweden, Denemarken en Portugal, waar het 1,90 euro kost om binnen de EU een genormaliseerde brief te verzenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les demandes de radiations concernant ces dossiers sont transmises au service Amendes administratives de l'INASTI au plus tôt à partir du mois de décembre 2015, compte tenu du fait que le service "Obligations" de l'INASTI ne prend pas une décision de radiation avant la fin d'un délai de trois mois à compter de la date d'affiliation (il faut en effet offrir aux intéressés le délai nécessaire pour répondre aux demandes d'informations ...[+++]

De vragen tot schrapping voor deze dossiers worden ten vroegste vanaf de maand december 2015 overgemaakt aan de dienst Administratieve geldboeten van het RSVZ, gezien de dienst "Verplichtingen" van het RSVZ geen beslissing neemt vóór het einde van een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van aansluiting (er dient aan betrokkenen inderdaad de nodige tijd te worden gegeven om te antwoorden op de vragen om inlichtingen en bewijsstukken).


L'article 53 de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications dispose notamment que: "Les services payants destinés aux mineurs d'âge (...) ne peuvent s'adresser qu'aux mineurs d'âge de 12 ans ou plus, si le produit ou le service qui fait l'objet du service payant peut intéresser principalement les mineurs d'âge et qu'il peut être raisonnablement supposé que le mineur d'âge est en mesure ...[+++]

Artikel 53 van het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie bepaalt onder meer het volgende: "Betalende diensten bestemd voor minderjarigen (...) mogen slechts gericht worden tot minderjarigen van 12 jaar of ouder, indien het product of de dienst dat of die het voorwerp uitmaakt van de betalende dienst voornamelijk voor minderjarigen van belang kan zijn en er redelijkerwijs kan worden verwacht dat de minderjarige die dienst of dat product zelf kan betalen".


12. félicite la Commission pour son initiative de consulter tous les acteurs intéressés dans le cadre de la définition et de l'organisation des SSIG; estime qu'un tel dialogue aboutira à une plus grande transparence et à une plus grande qualité de ces services ainsi qu'au renforcement des principes et des valeurs qui les inspirent;

12. feliciteert de Commissie met haar initiatief alle betrokken actoren te raadplegen over de definitie en organisatie van de SDAB; is van oordeel dat een dergelijke dialoog zal uitmonden in grotere doorzichtigheid en betere kwaliteit van deze diensten, en in een versterking van de beginselen en waarden die eraan ten grondslag liggen;


12. félicite la Commission pour son initiative de consulter tous les acteurs intéressés dans le cadre de la définition et de l'organisation des SSIG; estime qu'un tel dialogue aboutira à une plus grande transparence et à une plus grande qualité de ces services ainsi qu'au renforcement des principes et des valeurs qui les inspirent;

12. feliciteert de Commissie met haar initiatief alle betrokken actoren te raadplegen over de definitie en organisatie van de SDAB; is van oordeel dat een dergelijke dialoog zal uitmonden in grotere doorzichtigheid en betere kwaliteit van deze diensten, en in een versterking van de beginselen en waarden die eraan ten grondslag liggen;


26. observe qu'il importe au plus haut point de garantir aux gens, dans les limites imposées par les circonstances, le plus large accès possible à des contenus et à des services de haut niveau, quelle que soit la technologie qu'ils choisissent; remarque en outre que les usagers (consommateurs, citoyens) sont prêts à adopter de nouveaux services et appareils techniques, pour peu qu'ils ressentent leur utilisation comme suffisamment facile et leur contenu intéressant; ...[+++]

26. merkt op dat het van uiterst groot belang is dat de burgers de garantie krijgen dat zij, binnen de door de omstandigheden gegeven beperkingen, waar dan ook en onder gebruikmaking van de technologie van hun keuze, een zo breed mogelijke toegang tot inhoud en diensten van hoge kwaliteit krijgen; merkt voorts op dat de gebruikers (consumenten, burgers) alleen bereid zijn nieuwe diensten en technologische instrumenten toe te passen wanneer zij vinden dat deze eenvoudig genoeg in het gebruik en inhoudelijk zinvol zijn;


26. observe qu'il importe au plus haut point de garantir aux gens, dans les limites imposées par les circonstances, le plus large accès possible à des contenus et à des services de haut niveau, quelle que soit la technologie qu'ils choisissent; remarque en outre que les usagers (consommateurs, citoyens) sont prêts à adopter de nouveaux services et appareils techniques, pour peu qu'ils ressentent leur utilisation comme suffisamment facile et leur contenu intéressant; ...[+++]

26. merkt op dat het van uiterst groot belang is dat de burgers de garantie krijgen dat zij, binnen de door de omstandigheden gegeven beperkingen, waar dan ook en onder gebruikmaking van de technologie van hun keuze, een zo breed mogelijke toegang tot inhoud en diensten van hoge kwaliteit krijgen; merkt voorts op dat de gebruikers (consumenten, burgers) alleen bereid zijn nieuwe diensten en technologische instrumenten toe te passen wanneer zij vinden dat deze eenvoudig genoeg in het gebruik en inhoudelijk zinvol zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services plus intéressants ->

Date index: 2023-05-02
w