S. considérant qu'il y a lieu de renforcer la disponibilité de services de grande qualité pour l'ensemble des secteurs de production, étant donné que ces services produisent aujourd'hui de la valeur ajoutée non seulement dans le secteur secondaire (industrie de transformation), mais aussi dans le secteur primaire (agriculture) et constituent le plus important facteur d'amélioration de l'existence;
S. overwegende dat de beschikbaarheid van diensten van hoge kwaliteit voor alle industriële sectoren moet worden vergroot, aangezien zulke diensten niet alleen aan de secundaire (verwerkende) sector maar ook aan de primaire sector (landbouw) meerwaarde geven en de belangrijkste factor vormen voor verbetering van de levenskwaliteit,