Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Collège européen de police
Europol
OISIN
Office européen de police

Traduction de «services répressifs afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties | OISIN [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | CEPOL [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Cepol [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la coopération et la formation des services répressifs | Europol [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Europol [Abbr.]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) de concevoir des cours communs spécifiques pour les agents des services répressifs, afin de les former pour participer à des missions civiles;

(d) specifieke gemeenschappelijke opleidingsprogramma’s te ontwerpen om rechtshandhavingsambtenaren voor te bereiden op hun deelname aan missies van de Unie;


concevoir des cours communs spécifiques pour les agents des services répressifs afin de les entraîner à participer à des missions civiles;

(d) specifieke gemeenschappelijke opleidingsprogramma's te ontwerpen om rechtshandhavingsambtenaren voor te bereiden op hun deelname aan civiele missies van de Unie;


(d) concevoir des cours communs spécifiques pour les agents des services répressifs afin de les entraîner à participer à des missions civiles;

(d) specifieke gemeenschappelijke opleidingsprogramma's te ontwerpen om rechtshandhavingsambtenaren voor te bereiden op hun deelname aan civiele missies van de Unie;


27. fait part de son inquiétude quant au niveau élevé de violences conjugales, qui ne sont pas signalées et à l'encontre desquelles les poursuites sont insuffisantes; demande aux autorités d'adopter et de mettre en œuvre des mesures afin de parvenir à une véritable protection des femmes; insiste sur la nécessité de renforcer les services répressifs afin d'apporter une réponse efficace aux problèmes tels que la violence fondée sur le sexe, la violence domestique, la prostitution forcée et la traite des femmes; insiste sur l'importance de protéger les enfants contre les violences, la traite et tout autre type d'abus; encourage la Commi ...[+++]

27. uit zijn bezorgdheid over het hoge aantal gevallen van huiselijk geweld en het feit dat die niet gemeld worden en onvoldoende worden vervolgd; verzoekt de autoriteiten maatregelen vast te stellen en uit te voeren ten behoeve van daadwerkelijke bescherming van vrouwen; benadrukt dat rechtshandhavingsinstanties ook moeten worden versterkt om zaken als gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken; benadrukt dat kinderen moeten worden beschermd tegen geweld, mensenhandel en alle andere vormen van mishandeling; moedigt de Commissie aan manieren te onderzoeken om de bestrij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fait part de son inquiétude quant au niveau élevé de violences conjugales, qui ne sont pas signalées et à l'encontre desquelles les poursuites sont insuffisantes; demande aux autorités d'adopter et de mettre en œuvre des mesures afin de parvenir à une véritable protection des femmes; insiste sur la nécessité de renforcer les services répressifs afin d'apporter une réponse efficace aux problèmes tels que la violence fondée sur le sexe, la violence domestique, la prostitution forcée et la traite des femmes; insiste sur l'importance de protéger les enfants contre les violences, la traite et tout autre type d'abus; encourage la Commi ...[+++]

23. uit zijn bezorgdheid over het hoge aantal gevallen van huiselijk geweld en het feit dat die niet gemeld worden en onvoldoende worden vervolgd; verzoekt de autoriteiten maatregelen vast te stellen en uit te voeren ten behoeve van daadwerkelijke bescherming van vrouwen; benadrukt dat rechtshandhavingsinstanties ook moeten worden versterkt om zaken als gendergerelateerd geweld, huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en vrouwenhandel met succes aan te pakken; benadrukt dat kinderen moeten worden beschermd tegen geweld, mensenhandel en alle andere vormen van mishandeling; moedigt de Commissie aan manieren te onderzoeken om de bestrij ...[+++]


Les États membres doivent donc veiller à ce que les services répressifs, les autorités judiciaires, les services sociaux et les services d'aide aux victimes collaborent étroitement afin de garantir que les victimes disposent d'informations actualisées, au moyen de systèmes électroniques, par exemple.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat politie, openbare aanklagers, de rechterlijke macht, sociale diensten en hulpverleningsinstanties nauw samenwerken zodat slachtoffers steeds van actuele informatie worden voorzien. Dat kan bijvoorbeeld door van elektronische systemen gebruik te maken.


des experts issus de différents gouvernements et de services répressifs, des rapporteurs nationaux ou leurs homologues, des représentants des organisations de la société civile, des universités, du secteur privé et des médias se réuniront afin de discuter du rôle joué par l’internet dans le phénomène de la traite des êtres humains.

deskundigen van allerlei overheidsinstanties en rechtshandhavingsautoriteiten, nationale rapporteurs en vergelijkbare functionarissen, vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, universiteiten, het bedrijfsleven en de media discussiëren over de rol van internet op het gebied van mensenhandel.


La période de mise en œuvre du programme d'action s'achève le 31 décembre 1999. Afin d'en faciliter la mise en oeuvre, un groupe multidisciplinaire rassemblant des membres des services répressifs engagés sur le terrain, des magistrats et des responsables politiques, a été institué.

Om vaart te zetten achter de uitvoering werd een multidisciplinaire groep ingesteld, bestaande uit mensen die in de praktijk belast zijn met operationele wetshandhaving, officieren van justitie en hoge beleidsambtenaren.


La présidence a constaté qu'il y avait un engagement politique en faveur de la mise en place d'une coopération policière efficace entre les États membres au sens du programme de La Haye et a annoncé que la présidence et la Commission travailleront sur un nouveau texte afin de créer un instrument efficace pour améliorer la coopération stratégique et opérationnelle entre les services répressifs des États membres afin d'accroître le niveau de sécurité des citoyens de l'Union européenne.

Het voorzitterschap nam nota van een politieke toezegging om praktische politieke samenwerking tussen lidstaten in de zin van het Haags Programma te ontwikkelen, en kondigde aan dat het voorzitterschap en de Commissie samen zullen werken aan een nieuwe tekst met het oog op de instelling van een doeltreffend instrument ter verbetering van de strategische en operationele samenwerking tussen de wetshandhavingsautoriteiten van de lidstaten en ter verhoging van het niveau van veiligheid voor de burgers van de Europese Unie.


Les conclusions invitent en particulier les États membres à faire appel aux services des unités de surveillance d'Internet existant afin de détecter les sites Internet qui contiennent des offres éventuellement illégales de médicaments, à assurer une formation adéquate du personnel des services répressifs compétents actifs dans ce domaine, et à encourager la coopération, y compris l'échange de renseignements et d'informations opérat ...[+++]

In de conclusies wordt de lidstaten met name verzocht gebruik te maken van internettoezichtseenheden teneinde websites in kaart te brengen die mogelijk illegale geneesmiddelen aanbieden, te zorgen voor een adequate opleiding van het personeel van de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten die zich met deze problematiek bezighouden en de samenwerking, met inbegrip van de uitwisseling van inlichtingen en operationele informatie, tussen alle betrokken autoriteiten te bevorderen.




D'autres ont cherché : collège européen de police     europol     office européen de police     services répressifs afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services répressifs afin ->

Date index: 2022-07-03
w