Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Collège européen de police
Europol
OISIN
Office européen de police

Traduction de «services répressifs aient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties | OISIN [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la coopération et la formation des services répressifs | Europol [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Europol [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | CEPOL [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Cepol [Abbr.]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les États membres veillent à ce que les unités nationales soient en mesure de s’acquitter de leurs tâches telles que définies dans le présent règlement, et notamment à ce qu'elles aient accès aux bases de données nationales des services répressifs.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale eenheden hun taken uit hoofde van deze verordening kunnen uitvoeren en in het bijzonder dat zij toegang hebben tot de nationale gegevensbanken voor rechtshandhaving.


6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les f ...[+++]

6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handelen in het belang van hun land, hun democratische instellingen en hun burger ...[+++]


3. Les États membres veillent à ce que les unités nationales soient en mesure de s’acquitter de leurs tâches telles que définies dans le présent règlement, et notamment à ce qu'elles aient accès aux bases de données nationales des services répressifs.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale eenheden hun taken uit hoofde van deze verordening kunnen uitvoeren en in het bijzonder dat zij toegang hebben tot de nationale gegevensbanken voor rechtshandhaving.


Il convient dès lors que les services répressifs aient les compétences nécessaires pour mener des enquêtes en vue de dépister des opérations financières liées aux activités criminelles et pour analyser celles-ci.

De rechtshandhavingsdiensten moeten derhalve over de nodige expertise beschikken om de financiële sporen van criminele activiteit te kunnen onderzoeken en analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors que les services répressifs aient les compétences nécessaires pour mener des enquêtes en vue de dépister des opérations financières liées aux activités criminelles et pour analyser celles-ci.

De rechtshandhavingsdiensten moeten derhalve over de nodige expertise beschikken om de financiële sporen van criminele activiteit te kunnen onderzoeken en analyseren.


B. considérant qu'il est impératif que les services répressifs aient accès à tous les outils possibles pour pouvoir lutter efficacement contre le terrorisme et la criminalité organisée,

B. overwegende dat het absoluut noodzakelijk is dat wetshandhavingsdiensten de beschikking hebben over alle mogelijke middelen om het terrorisme en de georganiseerde misdaad effectief te bestrijden,


(9) Il convient que les États membres qui créent une équipe aient la possibilité de décider, dans la mesure du possible et conformément au droit applicable, de laisser participer aux activités de l'équipe des personnes qui ne représentent pas les autorités compétentes des États membres, notamment des représentants, par exemple, d'Europol ou de la Commission (OLAF) ou des représentants des autorités d'États tiers, et en particulier des représentants des services répressifs des États-Unis.

(9) De lidstaten die een team instellen, moeten, waar mogelijk en in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving, kunnen besluiten dat personen die geen vertegenwoordiger zijn van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, aan de activiteiten van het team mogen deelnemen, en dat deze personen vertegenwoordigers mogen zijn van bijvoorbeeld Europol, de Commissie (OLAF) of autoriteiten van derde landen, met name van wetshandhavinginstanties van de Verenigde Staten.


(9) Il convient que les États membres qui créent une équipe aient la possibilité de décider, dans la mesure du possible et conformément au droit applicable, de laisser participer aux activités de l'équipe des personnes qui ne représentent pas les autorités compétentes des États membres, notamment des représentants, par exemple, d'Europol ou de la Commission (OLAF) ou des représentants des autorités d'États tiers, et en particulier des représentants des services répressifs des États-Unis.

(9) De lidstaten die een team instellen, moeten, waar mogelijk en in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving, kunnen besluiten dat personen die geen vertegenwoordiger zijn van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, aan de activiteiten van het team mogen deelnemen, en dat deze personen vertegenwoordigers mogen zijn van bijvoorbeeld Europol, de Commissie (OLAF) of autoriteiten van derde landen, met name van wetshandhavinginstanties van de Verenigde Staten.


40. rappelle à la République tchèque que l'existence d'une fonction publique compétente et efficace est une condition préalable importante tant pour la réalisation des critères politiques que pour la mise en œuvre et l'application de l'acquis; invite la République tchèque à continuer à mettre en œuvre une vaste réforme de l'administration publique; se félicite que le parlement ait adopté une loi concernant la fonction publique (suppression); se félicite de l'action que la République tchèque mène pour combattre la corruption et la criminalité économique en étoffant les services policiers et répressifs dans ces secteurs; se félicite, à ...[+++]

40. herinnert Tsjechië eraan dat efficiënte en doeltreffende overheidsinstellingen een belangrijke voorwaarde is zowel voor het naleven van de politieke criteria als voor de implementatie en de handhaving van het acquis; roept Tsjechië op om zijn omvattende hervorming van de overheidsadministratie voort te zetten, is verheugd dat het Parlement inmiddels een wet inzake het openbaar ambt heeft goedgekeurd; prijst de maatregelen die Tsjechië heeft getroffen om de corruptie en de economische misdaad te bestrijden door een versterking van de politie- en parketdiensten op dit gebied; is in dit verband verheugd over de moed van investeerders ...[+++]


Bien que ces instruments n'aient pas pour principal objectif la lutte contre le terrorisme ou la criminalité organisée, les services répressifs y ont, ou y auront, accès dans une certaine mesure dans le cadre plus large de la lutte contre la criminalité (19).

Hoewel deze instrumenten de bestrijding van terrorisme of georganiseerde criminaliteit niet als voornaamste doel hebben, zijn zij in zekere mate toegankelijk voor wetshandhavingsinstanties — of zullen zij dat worden — voor het ruimere toepassingsgebied van de criminaliteitsbestrijding (19).




D'autres ont cherché : collège européen de police     europol     office européen de police     services répressifs aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services répressifs aient ->

Date index: 2023-06-26
w