(12) Une coopération plus étroite entre les services répressifs doit aller de pair avec le respect des droits fondamentaux, notamment le droit au respect de la vie privée et le droit à la protection des données à caractère personnel, que garantissent des arrangements particuliers en matière de protection des données qui tiennent compte, en particulier, de la nature spécifique de l'accès en ligne transfrontalier aux bases de données.
(12) Een nauwere samenwerking tussen wetshandhavingsautoriteiten moet gepaard gaan met de eerbiediging van de grondrechten, met name het recht op eerbiediging van het privéleven en op de bescherming van persoonsgegevens, dat wordt gewaarborgd door specifieke regelingen inzake gegevensbescherming, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de specifieke aard van grensoverschrijdende on-linetoegang tot gegevensbanken.