Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Collège européen de police
Europol
OISIN
Office européen de police

Traduction de «services répressifs doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oisin I: Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | Oisin II: Programme d'encouragement, d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifs | OISIN [Abbr.]

Gemeenschappelijk programma voor uitwisseling en opleiding van en samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties | OISIN [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | CEPOL [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Cepol [Abbr.]


Agence de l'Union européenne pour la coopération et la formation des services répressifs | Europol [Abbr.]

Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking en opleiding op het gebied van rechtshandhaving | Europol [Abbr.]


Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En matière de prévention, de détection et de poursuites, les services répressifs doivent être à la hauteur de l’ingéniosité des criminels et anticiper leurs agissements.

Bij de preventie, opsporing en vervolging moeten de rechtshandhavingsinstanties zich kunnen aanpassen aan en anticiperen op de vindingrijkheid van de criminelen.


Les services répressifs doivent aussi continuer de lutter contre les organisations criminelles qui sont à l’origine du trafic de drogue.

Daarnaast moeten de wetshandhavingsautoriteiten de georganiseerde criminele bendes achter de drugshandel blijven aanpakken.


Les États membres doivent donc veiller à ce que les services répressifs, les autorités judiciaires, les services sociaux et les services d'aide aux victimes collaborent étroitement afin de garantir que les victimes disposent d'informations actualisées, au moyen de systèmes électroniques, par exemple.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat politie, openbare aanklagers, de rechterlijke macht, sociale diensten en hulpverleningsinstanties nauw samenwerken zodat slachtoffers steeds van actuele informatie worden voorzien. Dat kan bijvoorbeeld door van elektronische systemen gebruik te maken.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] De teams moeten fungeren als contactpunt voor rechtshandhavingsinstanties in andere landen binnen en buiten de EU, en de deskundigen van het team moeten deelnemen aan vergaderingen van bijvoorbeeld de werkgroep Analysebestanden mensenhandel, vergaderingen in het kader van de EU-beleidscyclus en vergaderingen van de contactpunten die worden genoemd in het Europol-handboek met contactadressen voor de bestrijding van mensenhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un petit pays comme la Belgique, en voie de régionalisation pour ne pas dire scission, il y a lieu d'éviter d'accentuer encore le caractère naturellement répressif des autorités de concurrence; ce qui ne pourrait avoir pour effet que d'amener les entreprises à se livrer à une « ingéniérie » destinée à les faire échapper au contrôle des autorités susdites, voire à délocaliser leurs activités (voyez les plaintes des services de la commission européenne qui doivent faire fac ...[+++]

In een klein land als België, waar zich een regionalisering, om niet te zeggen een splitsing voordoet, moet men voorkomen dat het van nature uit repressieve karakter van de mededingingsautoriteit nog versterkt wordt; dit zou slechts tot gevolg kunnen hebben dat de ondernemingen zich nog meer toeleggen op « spitstechnologie » om aan het toezicht van de genoemde autoriteit te ontsnappen, als ze hun activiteit al niet overplaatsen naar andere gebieden (zie de klachten van de diensten van de Europese Commissie die af te rekenen hebben met steeds vernuftiger praktijken van de ondernemingen en die daar steeds minder voor uitgerust zijn).


Les services répressifs des États membres doivent rendre les données anonymes un mois après le vol et les données ne peuvent pas être conservées plus de cinq ans au total (courte période de conservation).

De rechtshandhavingsinstanties in de lidstaten moeten de gegevens één maand na de vlucht anonimiseren en mogen gegevens in totaal niet langer dan vijf jaar bewaren (korte bewaarperiode).


Les services répressifs doivent utiliser toutes les ressources et toutes les possibilités dont ils disposent pour faire respecter l'interdiction de la traite des êtres humains, pour veiller à ce que cette activité ne génère aucun avantage économique et, lorsqu'un profit a été réalisé, pour saisir et confisquer tous les actifs concernés.

Bij de wetshandhaving moeten alle beschikbare middelen en vermogens worden aangewend om het verbod op mensenhandel te handhaven, om alle economische voordelen dienaangaande teniet te doen en, waar er financieel gewin in het spel is, om vermogensbestanddelen in beslag te nemen en te confisqueren.


Le principe de disponibilité a trait aussi à l'utilisation de moyens techniques qui doivent permettre aux services répressifs de déterminer si les services répressifs d'autres États membres détiennent des informations présentant un intérêt pour l'enquête qu'ils mènent.

Het beginsel van beschikbaarheid houdt ook verband met het gebruik van de technische middelen waarmee de wetshandhavingsdiensten moeten kunnen vaststellen of de wetshandhavingsdiensten van de overige lidstaten over informatie beschikken die voor het onderzoek dat zij voeren van belang is.


Les procédures internes, la formation du personnel et la sensibilisation au blanchiment de capitaux des institutions déclarantes, des autorités de surveillance et des services répressifs doivent être améliorées, notamment par la création de la base juridique adéquate.

De interne procedures, de opleiding van werknemers en het bewustzijn ten aanzien van witwassen van instanties die melding maken van witwassen, toezichthouders en wetshandhavingsinstanties moeten verbeterd worden, onder meer door waar nodig een juridische grondslag te creëren.


La tendance actuelle visant à contraindre des acteurs privés à coopérer systématiquement à des objectifs répressifs soulève la question du cadre qui, en matière de protection des données (premier ou troisième pilier), s'applique aux conditions d'une telle coopération: la question de savoir si les règles doivent se fonder sur la qualité du contrôleur des données (secteur privé) ou sur la finalité poursuivie (services répressifs) reste p ...[+++]

De huidige tendens om systematisch samenwerking voor wetshandhavingsdoeleinden op te leggen aan particuliere actoren doet de vraag rijzen welk gegevensbeschermingskader (eerste of derde pijler) van toepassing is op de voorwaarden van deze samenwerking: het is niet duidelijk of de regels op de hoedanigheid van de verantwoordelijke voor de verwerking (particuliere sector) of op het beoogde doel (wetshandhaving) moeten worden gebaseerd.




D'autres ont cherché : collège européen de police     europol     office européen de police     services répressifs doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services répressifs doivent ->

Date index: 2023-09-30
w