Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du service des comptes
Fournir une prestation de services flexible
Proposer des services flexibles
Service Comptes courants postaux
Service pour compte propre
Service pour compte propre non libéralisé
Transport pour compte propre

Traduction de «services tiendront compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service pour compte propre | transport pour compte propre

eigen vervoer | vervoer voor eigen rekening




service pour compte propre non libéralisé

niet vrijgesteld vervoer voor eigen rekening


fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


Service Comptes courants postaux

Dienst Postrekeningen-courant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première question portant sur la manière dont les services des pensions belges tiendront compte des pensions d'entreprise néerlandaises pour le calcul de la pension belge des travailleurs frontaliers, relève de la compétence de mon collègue, monsieur Bacquelaine, ministre des Pensions.

De eerste vraag omtrent de wijze waarop de Belgische pensioendiensten de Nederlandse bedrijfspensioenen zullen in rekening brengen bij de berekening van het Belgisch grensarbeiderspensioen behoort tot de bevoegdheid van mijn collega, de heer Bacquelaine, minister van pensioenen.


Les différents services du SPF qui achètent des véhicules tiendront compte à l'avenir des critères écologiques mais aussi de l'évolution de la technologie des véhicules hybrides et électriques.

De verschillende diensten bij de FOD die voertuigen aankopen zullen in de toekomst rekening houden met ecologische criteria maar ook met de evolutie van de technologie van hybride en elektrische wagens.


Dans votre réponse à une question parlementaire précédente concernant le cancer du col de l'utérus (question n° 125 du 10 février 2015, Questions et Réponses, chambre, 2014-2015, n° 15, p. 193), vous avez indiqué que vous aviez pris connaissance du rapport précité du KCE et que vos services tiendront compte dans le cadre de leur politique des recommandations du rapport.

In een vorige parlementaire vraag over het screenen van baarmoederhalskanker (vraag nr. 125 van 10 februari 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 193) gaf u mee dat u hebt kennisgenomen van het voornoemde KCE-rapport en dat uw diensten de aanbevelingen in dit rapport zullen gebruiken voor het beleid.


(2) Dans l'exploitation des services convenus, les entreprises de transport aérien désignées de chaque Partie Contractante tiendront compte des intérêts des entreprises de transport aérien désignées de l'autre Partie Contractante de façon à ne pas porter indûment atteinte aux services que ces dernières assuront sur la totalité ou sur une partie des mêmes routes.

(2) Bij het exploiteren van de overeengekomen diensten, zullen de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van elke Overeenkomstsluitende Partij rekening houden met de belangen van de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de andere Overeenkomstsluitende Partij teneinde de diensten die deze laatsten op dezelfde routes of op een deel daarvan onderhouden niet op onrechtmatige wijze te treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans l'exploitation des services convenus, les entreprises de transport aérien désignées de chaque Partie contractante, tiendront compte des intérêts des entreprises de transport aérien désignées par l'autre Partie contractante, de façon à ne pas porter indûment atteinte aux services que celles-ci assurent sur la totalité ou sur une partie des mêmes routes;

2. Bij de exploitatie van de overeengekomen diensten houden de door elk der Overeenkomstsluitende Partijen aangewezen luchtvaartmaatschappijen rekening met de belangen van de door de andere Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappijen, zodat de diensten die de laatstgenoemde luchtvaartmaatschappijen op dezelfde routes of een deel daarvan onderhouden niet op onredelijke wijze worden getroffen.


2. Dans l'exploitation des services convenus, les entreprises de transport aérien désignées par l'une des Parties Contractantes tiendront compte des intérêts des entreprises de transport aérien désignées par l'autre Partie Contractante, de façon à ne pas porter indûment atteinte aux services que celles-ci assurent sur la totalité ou sur une partie de la même route.

2. Bij het exploiteren van de overeengekomen diensten houden de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van elke Overeenkomstsluitende Partij rekening met het belang van de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de andere Overeenkomstsluitende Partij, ten einde de diensten die de laatstgenoemde maatschappijen op dezelfde route of op een deel daarvan onderhouden, niet op onrechtmatige wijze te treffen.


2. Dans l'exploitation des services convenus, les entreprises de transport aérien désignées de chaque Partie contractante, tiendront compte des intérêts des entreprises de transport aérien désignées par l'autre Partie contractante, de façon à ne pas porter indûment atteinte aux services que celles-ci assurent sur la totalité ou sur une partie des mêmes routes;

2. Bij de exploitatie van de overeengekomen diensten houden de door elk der Overeenkomstsluitende Partijen aangewezen luchtvaartmaatschappijen rekening met de belangen van de door de andere Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappijen, zodat de diensten die de laatstgenoemde luchtvaartmaatschappijen op dezelfde routes of een deel daarvan onderhouden niet op onredelijke wijze worden getroffen.


L'on peut, certes, donner des instructions déterminées à ces grandes firmes et elles en tiendront compte, mais de petites firmes se situeront spécifiquement dans des pays où la législation n'est pas stricte ou là où il n'existe pas de services de police pour faire appliquer la législation.

Men kan die grote firma's wel bepaalde richtlijnen geven, die ze zullen volgen, maar kleine firma's zullen zich specifiek situeren in landen waar de wetgeving niet strikt is of waar geen politiediensten zijn om de wetgeving te doen toepassen.


La commission du développement du Parlement souligne également la référence qui est faite au respect de l'accord de Cotonou dans l'accord de partenariat ACP-UE dans le domaine de la pêche; elle insiste pour qu'il soit pleinement tenu compte de l'article 9 de l'accord de Cotonou sur les droits de l'homme, les principes démocratiques, la bonne gouvernance et l'État de droit, et se félicite des garanties données par les services de la Commission quant au fait qu'ils tiendront ...[+++]

De Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement benadrukt voorts dat in de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst inzake visserij wordt verwezen naar de inachtneming van de Overeenkomst van Cotonou; zij dringt er nadrukkelijk op aan dat artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou betreffende mensenrechten, democratische beginselen, verantwoord bestuur en het rechtsstaatbeginsel ten volle wordt nageleefd, en is verheugd over de door de Commissiediensten gegeven garanties dat zij bij onderhandelingen over overeenkomsten met ontwikkelingslanden, met inbegrip van andere dan ACS-landen, rekening zullen houden met de strekking van a ...[+++]


Nous insistons pour qu'il soit pleinement tenu compte de l'article 9 de l'accord de Cotonou sur les droits de l'homme, les principes démocratiques, la bonne gouvernance et l'État de droit, et nous nous félicitons des garanties données à la commission du développement par les services de la Commission quant au fait qu'ils tiendront compte de la teneur de l'article 9 dans la négociation d'accords avec des pays en développement, y com ...[+++]

Wij benadrukken dat volledig rekening dient te worden gehouden met artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou over mensenrechten, democratische beginselen, verantwoordelijk bestuur en de rechtsstaat, en we verheugen ons over de garanties die de diensten van de Commissie hebben verstrekt aan de Commissie ontwikkelingssamenwerking, dat zij de inhoud van artikel 9 in acht zullen nemen wanneer met ontwikkelingslanden over overeenkomsten wordt onderhandeld, ook wanneer het ontwikkelingslanden betreft die geen ACS-landen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services tiendront compte ->

Date index: 2023-11-30
w