Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services vétérinaires belges insistent fortement » (Français → Néerlandais) :

Les utilisateurs et les autorités réglementaires insistent fortement sur le fait que le service universel est un instrument essentiel de lutte contre l'exclusion sociale.

De gebruikers en regelgevingsautoriteiten benadrukken dat de universele dienst een essentieel instrument is om maatschappelijke uitsluiting te voorkomen.


Si la Bulgarie ne supprime pas les tarifs minimum appliqués aux vétérinaires, l'accès au marché demeurera fortement limité car ces tarifs empêchent les nouveaux opérateurs qui entrent sur le marché de faire jouer la concurrence en matière de prix des services vétérinaires.

Als Bulgarije de minimumtarieven voor dierenartsen niet afschaft, zal de toegang tot de markt aanzienlijk beperkt blijven, aangezien zij beletten dat nieuwe marktdeelnemers concurreren op basis van de prijs van diergeneeskundige diensten.


Le groupe de l'orateur votera le projet, mais il insiste fortement sur le fait que cette traduction en droit belge devra faire l'objet d'une large discussion, le Parlement ayant à ce moment pouvoir d'influence sur le contenu du texte qui opère la transposition du traité européen.

De fractie van spreker zal voor het ontwerp stemmen, maar hij dringt er sterk op aan dat de omzetting in Belgisch recht uitvoerig wordt besproken. Het Parlement kan op dit ogenblik invloed uitoefenen op de inhoud van de tekst die het Europees verdrag omzet.


Le gouvernement belge doit, dans sa politique d'aide au développement avec des pays de la zone euro-méditerranéenne, insister fortement sur la mise en œuvre de la clause « droits humains », en particulier les droits de la femme.

De Belgische regering moet in haar ontwikkelingsbeleid met landen uit de Euromediterrane zone sterk inzetten op de uitvoering van de mensenrechtenclausule, in het bijzonder de rechten van de vrouw.


Mme Temmerman dépose l'amendement nº 6 visant à ajouter un point 6 demandant au gouvernement belge d'insister fortement auprès des autorités chinoises pour qu'elles ratifient et mettent en œuvre le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.

Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 6 in ten einde een punt 6 toe voegen opdat de federale regering bij de Chinese overheid zou aandringen het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren en te implementeren.


La Fédération belge des exploitants d’autobus et d’autocars insiste fortement pour que l’on soulève cette problématique au niveau européen.

Vanuit de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers wordt er sterk op aangedrongen om deze problematiek op Europees niveau ter sprake te brengen.


II. - Exercice de la médecine vétérinaire et reconnaissance des qualifications professionnelles Art. 3. Les ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne qui détiennent un diplôme, certificat ou autre titre défini à l'annexe peuvent : 1° s'établir en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils satisfont aux conditions définies au chapitre III; 2° sans s'établir, prester librement leurs services en Belgique en tant que vétérinaire, s'ils sont établis dans un autre Etat membre et s'ils satisfont aux conditions définies au chapitr ...[+++]

II. - Uitoefening van de diergeneeskunde en erkenning van de beroepskwalificaties Art. 3. De onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie die houder zijn van een certificaat, diploma of titel bepaald in bijlage kunnen : 1° zich als dierenarts vestigen in België indien ze voldoen aan de voorwaarden bepaald in hoofdstuk III; 2° zonder zich te vestigen, vrij hun diensten als dierenarts in België verrichten wanneer ze gevestigd ...[+++]


Art. 26. § 1. Le Service informe les autorités compétentes de tous les autres Etats membres de l'identité d'un vétérinaire dont l'exercice sur le territoire belge, des activités professionnelles de vétérinaire en totalité ou en partie, a été restreint ou interdit, même de façon temporaire, par les autorités ou juridictions nationales.

Art. 26. § 1. De Dienst brengt de bevoegde autoriteiten van alle andere lidstaten op de hoogte van een dierenarts die van een nationale overheid of rechtbank een beperking of verbod, ook tijdelijk, gekregen heeft op het uitoefenen van de beroepsactiviteiten van dierenarts of een gedeelte daarvan.


Mes services ne peuvent pas empêcher à 100 % que ce problème continue à se poser dans une zone limitée, mais nous continuerons à insister auprès du ministre des Télécommunications et de l'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) afin de nous assurer que les opérateurs télécoms offrent les meilleures technologies disponibles en vue de garantir un routage le plus correct possible des appels d'urgence mobiles.

Mijn diensten kunnen niet 100 % voorkomen dat dit probleem zich voor een beperkt gebied blijft voordoen, maar we zullen bij de minister van Telecommunicatie en het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) blijven aandringen om te verzekeren dat de telecomoperatoren de best beschikbare technologie aanbieden om een zo correct mogelijke routering van de mobiele noodoproepen te verwezenlijken.


Mme Temmerman dépose l'amendement nº 6 visant à ajouter un point 6, rédigé comme suit : « demandant au gouvernement belge d'insister fortement auprès des autorités chinoises pour qu'elles ratifient et mettent en oeuvre le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ».

Mevrouw Temmerman dient amendement nr. 6 in teneinde een punt 6 toe te voegen, luidende als volgt: `opdat de Belgische regering bij de Chinese overheid zou aandringen het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ratificeren en te implementeren'.


w