Pour le reste, j'informe, l' honorable Membre, que l'Agence pour le Commerce Extérieur, qui a été crée par l'accord de coopération du 24 mai 2002 entre l'autorité fédérale et les régions et chargée en outre d'organiser, développer et diffuser de l'information, des études et de la documentation sur les marchés extérieur
s à l'attention des services régionaux chargés du commerce extérieur, a lancé un appel d'offre publique en vue de développement d'un nouveau site web dans laquelle on tient compte des prescriptions linguistiques comme établies dans l'article 40 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des la
...[+++]ngues dans l'administration, modifiés par la loi du 21 avril 2007.Voor het overige deel ik het geachte Lid mee dat het Agentschap voor Buitenlandse Handel, dat door het samenwerkingsakkoord van 24 mei 2002 tussen de federale over
heid en de gewesten werd opgericht en onder meer werd belast het organiseren, ontwikkelen en versprei
den van informatie, studies en documentatie over de buitenlandse markten ten behoeve van de gewestelijke diensten belast met de buitenlandse handel, een overheidsopdracht heeft uitgeschreven met het oog op de ontwikkeling van een nieuwe website waarbij wordt rekening gehouden
...[+++] met de taalvoorschriften zoals die in artikel 40 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken zoals gewijzigd door de wet van 21 april 2007 worden vastgesteld.