Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Distribuer des boissons
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière de servir
Ouvrir et servir les vins
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Se servir de l'équipement du bar
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Servir des vins
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
Utiliser l’équipement du bar

Vertaling van "servir davantage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. invite la Commission et les États membres à se servir davantage de la sortie de la crise économique comme d'une occasion de promouvoir un modèle économique plus durable d'un point de vue social et environnemental, entre autres en stimulant la création d'emplois verts et en encourageant l'entrepreneuriat social et des modèles d'entreprises de substitution, comme les mutuelles et les coopératives;

20. verzoekt de Commissie en de lidstaten meer inspanningen te leveren om het herstel van de economische crisis te gebruiken als een kans om een meer sociaal en ecologisch duurzaam economisch model te bevorderen, onder andere door sneller groene banen te scheppen en door maatschappelijk verantwoord ondernemen en andere alternatieve bedrijfsmodellen, zoals onderlinge maatschappijen en coöperaties, te bevorderen;


- créer, avec le concours du programme Progress, un programme d ’ apprentissage mutuel à l ’ intention des services publics de l ’ emploi européens (2010) pour les aider à mieux servir les jeunes et à leur proposer davantage de services spécialisés.

- met steun van het Progress-programma, een nieuw wederzijds leerprogramma voor Europese openbare diensten voor de arbeidsvoorziening (2010) invoeren , om hen te helpen jongeren te bereiken en hun meer gespecialiseerde diensten aan te bieden.


52. estime que l'expérience de la DG COMP dans le domaine des crises bancaires devrait être considérée comme une pratique exemplaire et devrait, à l'avenir, servir davantage à la prévention qu'aux interventions ex post;

52. is van mening dat de ervaringen van DG COMP met de bankencrisis als beste praktijken moeten worden aangemerkt en in de toekomst meer preventief dan achteraf moeten worden aangewend;


52. estime que l'expérience de la DG COMP dans le domaine des crises bancaires devrait être considérée comme une pratique exemplaire et devrait, à l'avenir, servir davantage à la prévention qu'aux interventions ex post;

52. is van mening dat de ervaringen van DG COMP met de bankencrisis als beste praktijken moeten worden aangemerkt en in de toekomst meer preventief dan achteraf moeten worden aangewend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits assez simples et courants, la définition du marché cible pourrait être relativement peu précise, tandis que pour les produits plus complexes, tels que les instruments pouvant servir à un renflouement interne, ou moins courants, elle devrait l'être davantage.

Voor eenvoudigere, meer gebruikelijke producten kan de doelmarkt minder nauwkeurig worden bepaald terwijl voor meer ingewikkelde producten zoals voor bail-in in aanmerking komende instrumenten of voor minder gebruikelijke producten nauwkeuriger doelmarkten dienen te worden afgebakend.


L’EFSI ne devrait pas se substituer aux financements privés ou aux produits fournis par des banques ou institutions nationales de développement, mais leur servir plutôt de catalyseur en palliant les défaillances du marché, de façon à garantir l’utilisation des deniers publics la plus efficace et la plus stratégique possible et à renforcer davantage la cohésion dans l’ensemble de l’Union.

Het EFSI mag niet fungeren als substituut voor particuliere marktfinanciering of door nationale stimuleringsbanken of -instellingen verstrekte producten, maar moet in plaats daarvan als katalysator voor particuliere financiering dienst doen door marktfalen te verhelpen en er aldus voor te zorgen dat het overheidsgeld zo efficiënt en strategisch mogelijk wordt gebruikt; daarnaast dient het te fungeren als een instrument om de cohesie binnen de Unie verder te versterken.


Nous devons également nous demander si la mobilisation des brigades d’intervention rapide aux frontières ne risque pas de servir davantage à empêcher les immigrés de périr dans la Méditerranée que de les empêcher d’arriver à bon port.

Wij moeten bovendien nadenken over het feit dat de oprichting van snelle grensinterventieteams er eerder toe zal dienen de dood van immigranten op de Middellandse Zee te voorkomen dan de immigrantenstroom tegen te houden.


Dans une Europe moderne, on y répond par davantage de police et de coopération judiciaire, davantage de politiques d'intégration et davantage de ressources pour ceux qui sont appelés à servir et à protéger nos citoyens, quelle que soit leur nationalité.

In een modern Europa is het antwoord méér samenwerking op het gebied van politie en justitie, meer integratiebeleid en meer middelen ter beschikking stellen van hen die zich in dienst stellen van de bescherming van al onze burgers, ongeacht nationaliteit.


Les résultats de cette étude pourraient servir à préciser davantage, dans une étape ultérieure, les questions sur lesquelles une action au niveau de l'Union pourrait être envisagée.

Aan de hand van de resultaten van deze studie zou in een later stadium ook verder kunnen worden verduidelijkt op welke gebieden een optreden van de Unie kan worden overwogen.


En outre, si une partie importante des ressources financières de l'UE actuellement consacrées aux systèmes d'asile nationaux pouvait servir, au bout du compte, à renforcer les capacités de protection de la région concernée, une protection effective pourrait être accordée à davantage de personnes que ce n'est à présent le cas.

Indien een substantieel deel van de financiële middelen die momenteel in de EU aan de nationale asielstelsels worden besteed, beschikbaar zou worden voor het verbeteren van de beschermingscapaciteit in de regio, zou aan meer mensen doeltreffende bescherming kunnen worden geboden dan momenteel het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servir davantage ->

Date index: 2024-02-02
w