Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses attributions des projets globaux concrets » (Français → Néerlandais) :

Le comité de gestion développe une vision stratégique et propose au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, des projets globaux concrets qui pourraient être financés par le fonds des risques d'accidents nucléaires et le fonds pour les risques d'accidents majeurs.

Het beheerscomité werkt een strategische visie uit en stelt aan de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken concrete globale projecten voor die gefinancierd zouden kunnen worden door het fonds voor risico's van nucleaire ongevallen en het fonds voor risico's van zware ongevallen.


Art. 2. § 1. En vue de la préparation au risque d'accidents nucléaires et au risque d'accidents majeurs ainsi de la limitation des conséquences de tels accidents, le comité de gestion est chargé de développer une vision stratégique et de proposer au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, des projets globaux concrets qui pourraient être financés par le fonds pour les risques d'accidents majeurs, conformément à l'article 7, § 2bis, 2°, b de ...[+++]

Art. 2. § 1. Met het oog op de voorbereiding op het risico van nucleaire ongevallen en op het risico van zware ongevallen, alsook op de beperking van de gevolgen van dergelijke ongevallen, wordt het beheerscomité belast met de uitwerking van een strategische visie en met de voorstelling aan de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken van concrete globale projecten die gefinancierd zouden kunnen worden door het fonds voor risico's van zware ongevallen, conform artikel 7, § 2bis, 2°, b van de wet van 21 januari 1987 ter stijving van het fonds voor risico's van zware ongevallen, of door het fonds voor risico's ...[+++]


Nous allons: · lancer des programmes globaux de renforcement des institutions similaires à ceux mis en œuvre avec les partenaires de l'Est; · engager un dialogue sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie, le Maroc et l'Égypte (première étape vers un partenariat pour la mobilité); · renforcer la coopération industrielle euro-méditerranéenne; · lancer des programmes pilotes pour soutenir le développement agricole et rural; · axer ...[+++]

We zijn voornemens: · uitgebreide programma's voor institutionele opbouw op te stellen die overeenstemmen met die voor de oostelijke partners; · een dialoog aan te gaan over migratie, mobiliteit en veiligheid met Tunesië, Marokko en Egypte (als een eerste stap in de richting van een mobiliteitspartnerschap); · de Euro-mediterrane industriële samenwerking te versterken; · proefprogramma's op te starten voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de Unie voor het Middellandse Zeegebied toe te spitsen op concrete projecten met duidelijke voordelen voor de bevolking van het Middellandse Zeegebie ...[+++]


L’attribution de contrats à durée indéterminée ne permet pas d’identifier clairement le lien avec la recherche concrète et le délai d’exécution des projets semble être accessoire.

Door de toekenning van contracten van onbepaalde duur is het verband met het concrete onderzoek onduidelijk en lijkt het tijdspad van de onderzoeken van ondergeschikt belang te zijn.


Pour ce faire, les objectifs concernés doivent se traduire dans des critères concrets en matière d'exécution des projets et d'attribution des ressources.

Hiertoe moeten de betrokken doelstellingen concreet worden vertaald naar criteria voor de tenuitvoerlegging van projecten en de toewijzing van middelen.


2 bis. Ces objectifs doivent se traduire dans des critères concrets en matière d'exécution des projets et d'attribution des ressources.

2 bis. Deze doelstellingen worden concreet vertaald naar criteria voor de tenuitvoerlegging van projecten en de toewijzing van middelen.


219. invite la Commission à transmettre, avant la fin de la procédure de décharge pour 2008, des projets concrets, détaillés et globaux pour le personnel et la structure organisationnelle et de contrôle du SEAE, indiquant en particulier l'augmentation du nombre de membres du personnel et leur affectation, les implications budgétaires et les modifications envisagées du statut et du règlement financier, et à entamer immédiatement des négociations avec l' ...[+++]

219. verzoekt de Commissie vóór het einde van de kwijtingsprocedure 2008 concrete, gedetailleerde en algemene plannen in te dienen voor de personeelsformatie en de organisatie- en controlestructuur van de EDEO, waarin met name de uitbreiding van de personeelsformatie en de verdeling van het personeel over de organisatie, de verwachte gevolgen voor de begroting en veranderingen in het Statuut en het Financieel Reglement zijn opgenomen en onmiddellijk onderhandelingen te starten met de begrotingsautoriteit op basis van de ingediende voorstellen; verwerpt onderhandelingen op basis van vage kaderakkoorden;


217. invite la Commission à transmettre, avant la fin de la procédure de décharge pour 2008, des projets concrets, détaillés et globaux pour le personnel et la structure organisationnelle et de contrôle du SEAE, indiquant en particulier l'augmentation du nombre de membres du personnel et leur affectation, les implications budgétaires et les modifications envisagées du statut et du règlement financier, et à entamer immédiatement des négociations avec l' ...[+++]

217.verzoekt de Commissie vóór het einde van de kwijtingsprocedure 2008 concrete, gedetailleerde en algemene plannen in te dienen voor de personeelsformatie en de organisatie- en controlestructuur van de EDEO, waarin met name de uitbreiding van de personeelsformatie en de verdeling van het personeel over de organisatie, de verwachte gevolgen voor de begroting en veranderingen in het Statuut en het Financieel Reglement zijn opgenomen en onmiddellijk onderhandelingen te starten met de begrotingsautoriteit op basis van de ingediende voorstellen; verwerpt onderhandelingen op basis van vage kaderakkoorden;


Cette communication proposait une mise en oeuvre progressive de cette nouvelle approche, consistant dans un premier temps à lancer des actions préparatoires spécifiques afin d'explorer les possibilités d'actions à entreprendre, puis à formuler des propositions plus concrètes de programmes et de projets à mettre en oeuvre, dont la participation aux plans d'action globaux ...[+++]

Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en ...[+++]


En ce qui concerne la mise en oeuvre concrète de la politique de développement, il est essentiel que des mécanismes de prévention et de détection de la corruption s'attachent à chacune des phases d'un projet, depuis la phase de sélection et d'attribution d'un projet en passant par toutes les phases de mise en oeuvre ultérieures.

Wat betreft de concrete tenuitvoerlegging van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid is het van essentieel belang dat de mechanismen voor het voorkomen en opsporen van gevallen van corruptie bij elke fase van een project worden ingeschakeld, vanaf de selectie en de toewijzing van een project tot alle overige uitvoeringsfases.


w