Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution
Attribution d'une bande de fréquences
Attribution de fréquences
Attribution de licence
Attribution des sièges
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Autorisation de licence
Clause attributive de compétence
Clause attributive de juridiction
Clause d'élection de for
Conflit d'attribution
Conflit de juridictions
Distribution des sièges
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Gérer l'attribution des ressources de vol
Licence commerciale
Modalité d'attribution
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Répartition des sièges

Vertaling van "ses attributions soumettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


attribution | attribution de fréquences | attribution d'une bande de fréquences

frequentieallocatie


clause attributive de compétence | clause attributive de juridiction | clause d'élection de for

bevoegdheidsbeding | forumbeding | forumkeuzebeding


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


coordonner l'attribution des radars Mode S aux codes d'interrogateur

toewijzing van Mode S-radars aan ondervragingscodes coördineren


gérer l'attribution des ressources de vol

toewijzing van vluchtmiddelen beheren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 3 de cette loi dispose que le ministre ou le secrétaire d'État qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions soumettra chaque année, au Parlement fédéral, un rapport portant sur le suivi dans son département.

In artikel 3 van deze wet is bepaald dat de minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen jaarlijks een opvolgingsrapport over zijn departement aan het federale Parlement overmaakt.


Le ministre ou le secrétaire d'État qui a la politique de la coopération au développement dans ses attributions soumettra au Sénat, dans le même délai que celui visé à l'article 2, un rapport spécifique relatif à son département.

De minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor ontwikkelingssamenwerking, bezorgt de Senaat binnen dezelfde termijn als bepaald in artikel 2 een specifiek rapport over zijn departement.


Le ministre ou le secrétaire d'État qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions soumettra au Sénat, dans le même délai que celui visé à l'article 2, un rapport spécifique relatif à son département.

De minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, bezorgt de Senaat binnen dezelfde termijn als bepaald in artikel 2 een specifiek rapport over zijn departement.


Le ministre ou le secrétaire d'État qui a la politique de la coopération au développement dans ses attributions soumettra, également chaque année, aux chambres fédérales, un rapport spécifique relatif à son département.

De minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor de ontwikkelingssamenwerking, bezorgt de federale kamers, eveneens jaarlijks, een specifiek verslag over zijn departement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre ou le secrétaire d'État qui a la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans ses attributions soumettra, également chaque année, aux chambres fédérales, un rapport spécifique relatif à son département.

De minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen, bezorgt de federale kamers, eveneens jaarlijks, een specifiek verslag over zijn departement.


Art. 18. La C. T.B. soumettra un projet de convention qui, signée par les deux parties, constituera la convention d'attribution de la prestation de coopération dans le sens de l'article 15, § 2, 3° de la loi portant création de la C. T.B. Le projet de convention comprendra au moins les éléments suivants :

Art. 18. B.T.C. legt een ontwerp-overeenkomst voor die, ondertekend door beide partijen, de toewijzingsovereenkomst vormt van de samenwerkingsprestatie in de zin van artikel 15, § 2, 3°, van de wet tot oprichting van B.T.C. De ontwerp-overeenkomst bevat minstens de volgende elementen :


Dans les deux mois qui suivent l'entrée en vigueur du présent avenant, la S.N.C. B. soumettra au Ministre ayant le transport ferroviaire dans ses attributions et à l'Administration du Transport terrestre un rapport d'avancement décrivant les actions engagées ».

Binnen de twee maanden die volgen op de inwerkingtreding van het onderhavige bijvoegsel zal de NMBS aan de Minister tot wiens bevoegdheid het spoorwegvervoer behoort en aan het Bestuur van het Vervoer te Land een verslag over de stand van vordering voorleggen, waarin de ondernomen acties beschreven worden ».


w