Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses bases techniques éventuellement adaptées suivant " (Frans → Nederlands) :

Elle est égale à la somme, pour tous les contrats, de la différence positive entre la réserve d'inventaire du contrat, telle que définie par ou en vertu des lois de contrôle, où le taux d'intérêt technique est remplacé par le taux d'intérêt correspondant à 80 % du taux d'intérêt moyen visé à l'alinéa précédent et la réserve d'inventaire du contrat calculée au moyen de ses bases techniques éventuellement adaptées suivant l'article 86, § 3 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'activité de l'assurance sur la vie.

Zij is voor alle overeenkomsten gelijk aan de som van het positieve verschil tussen de inventarisreserve van de overeenkomst als bepaald door of krachtens de toezichtswetten, waarbij de technische rentevoet wordt vervangen door de rentevoet die overeenstemt met 80 % van de gemiddelde rentevoet bedoeld in het vorige lid, en de inventarisreserve van de overeenkomst als berekend op basis van haar technische grondslagen, eventueel aangepast volgens artikel 86, § 3 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende de levens-verze ...[+++]


A. Les avoirs constitués au sein de l'organisme de pension par le groupe d'entreprises auquel appartient l'entreprise affiliée sont comparés à la somme des réserves acquises des affiliés de ce même groupe, calculés suivant les bases techniques de l'organisme de pension.

A. De tegoeden die werden opgebouwd binnen de pensioeninstelling door de groep van ondernemingen waartoe de aangesloten onderneming behoort, worden vergeleken met de som van de verworven reserves van de aangeslotenen van dezelfde groep, berekend volgens de technische basissen van de pensioeninstelling.


Les avoirs constitués au sein de l'O.F.P. par le groupe d'entreprises auquel appartient l'entreprise d'affiliation sont comparés aux provisions techniques du groupe, calculées suivant les bases techniques de l'O.F.P. et relatives aux prestations acquises des participants.

De tegoeden die binnen het O.F.P. opgebouwd werden door de groep van vennootschappen waartoe de bijdragende onderneming behoort, worden vergeleken met de technische provisies van de groep, die worden berekend volgens de technische grondslagen van het O.F.P. en ten opzichte van de verworven prestaties van de deelnemers.


Les avoirs constitués au sein de l'O.F.P. par le groupe de sociétés auquel appartient la société affiliée sont comparés aux provisions techniques du groupe, calculées suivant les bases techniques de l'O.F.P. et relatives aux prestations acquises des participants.

De tegoeden die binnen het O.F.P. opgebouwd werden door de groep van vennootschappen waartoe de aangesloten vennootschap behoort, worden vergeleken met de technische provisies van de groep, die worden berekend volgens de technische grondslagen van het O.F.P. en ten opzichte van de verworven prestaties van de deelnemers.


La valeur actuelle, dont question ci-dessus, est calculée en fonction des bases techniques suivantes : un taux d'actualisation de 6 p.c. et les tables de mortalité MR/FR.

De huidige waarde, waarvan sprake hierboven, wordt berekend op basis van de volgende technische grondslagen : een actualisatievoet van 6 pct. en de sterftetafels MR/FR.


30.8. Les Capitaux Constitutifs des rentes en cours sont calculés suivant les bases techniques mentionnées dans l'annexe technique du Règlement de Pension.

30.8. De Vestigingskapitalen van de lopende renten worden berekend volgens de technische basissen vermeld in de technische bijlage van het Pensioenreglement.


De plus, pour les sinistres survenus après 11 décembre 2001, cette provision ne peut être inférieure à celle calculée selon les bases techniques suivantes: 1° le taux d'intérêt technique : le taux maximum de référence pour les opérations d'assurance Vie à long terme, déterminé par la Banque nationale de Belgique au moment de la survenance du sinistre; par dérogation à l'alinéa précédent, le taux d'intérêt technique s'élève à 4,75 % maximum jusqu'au 31 décembre 2002.

Voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan na 11 december 2001, mag deze voorziening bovendien niet kleiner zijn dan die welke berekend is op basis van van de volgende technische grondslagen: 1° de technische rentevoet: de maximale referentierentevoet voor levensverzekerings-verrichtingen van lange duur, als bepaald door de Nationale Bank van België op het ogenblik dat het schadegeval zich voordoet; in afwijking van het vorige lid bedraagt de technische rentevoet maximum 4,75 % tot 31 december 2002.


La provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels ne peut être inférieure à celle calculée selon les bases techniques en vigueur au moment de la survenance du sinistre en tenant compte du nombre de paiements par an, du moment des paiements et des arrérages éventuels en cas de décès.

De voorziening voor blijvende arbeids-ongeschiktheden en dodelijke ongevallen mag niet kleiner zijn dan die welke berekend is aan de hand van de technische grondslagen die van kracht zijn op het ogenblik dat het schadegeval zich voordoet, waarbij rekening wordt gehouden met het aantal betalingen per jaar, het tijdstip van de betalingen en eventuele achterstallige betalingen in geval van overlijden.


Elle est adaptée annuellement sur la base de la formule suivante : le montant de la partie fixe de l'année considérée est obtenu en majorant la partie fixe de l'année précédente d'un pourcentage lié à l'évolution de l'indice de l'indice-santé lissé.

Het wordt jaarlijks aangepast op basis van de volgende formule : het bedrag van het vast gedeelte van het in aanmerking genomen jaar wordt bekomen door het vast gedeelte toegekend tijdens het vorig jaar te verhogen met een percentage dat afhangt van de evolutie van het indexcijfer van de afgevlakte gezondheidsindex.


La Commission européenne procède à une sélection basée sur les critères suivants, pour lesquels un score minimum doit chaque fois être obtenu: qualité technique et cohérence, cohérence financière et qualité, importance et qualité de la contribution aux objectifs, importance et qualité de la mobilisation d'autres fonds, plus-value au niveau de l'UE en matière de contribution supplémentaire à d'autres objectifs environnementaux, en matière de synergies et intégration, et en matière de reproductibilité.

De selectie gebeurd door de Europese Commissie op basis van volgende criteria, waarvoor telkens een minimumscore moet worden behaald: technische kwaliteit en coherentie, financiële coherentie en kwaliteit, de omvang en de kwaliteit van de bijdrage tot de doelstellingen, omvang en de kwaliteit van de inzet van andere fondsen, meerwaarde op EU-niveau op het vlak van bijkomende bijdrage aan andere leefmilieudoelstellingen, van synergiën en integratie, en van repliceerbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses bases techniques éventuellement adaptées suivant ->

Date index: 2024-11-09
w