Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Traduction de «ses collaborateurs puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Je trouve très important que tous mes collaborateurs puissent exercer leurs fonctions dans un environnement où chacun est respecté tel qu'il est.

“Ik vind het van groot belang dat al mijn medewerkers hun functie kunnen uitoefenen in een omgeving waarbinnen iedereen gerespecteerd wordt zoals hij of zij is.


Le manager d'antenne dirige ainsi directement le conservateur des hypothèques et les receveurs, ainsi qu'indirectement les collaborateurs des différents équipes, afin d'organiser les tâches pour que les objectifs puissent être atteints.

De antennemanager stuurt aldus rechtstreeks de hypotheekbewaarder en de ontvangers aan alsook onrechtstreeks de medewerkers binnen de verschillende teams met als doel de taken zodanig te organiseren dat de vooropgestelde doelstellingen kunnen bereikt worden.


C'est pourquoi il est particulièrement important que le médecin traitant et ses collaborateurs puissent montrer qu'ils ont effectivement agi en experts médicaux, à la demande du patient et dans son intérêt.

Daarom is het zeer belangrijk dat de behandelende arts en de medewerkers kunnen aantonen dat ze inderdaad medisch deskundig hebben gehandeld in het belang van en in opdracht van de patiënt.


5) Qu'avec l'accord du magistrat étranger, le juge ou ses collaborateurs puissent participer à l'exécution de la demande d'entraide au-delà des frontières nationales.

5) Dat met de instemming van de buitenlandse magistraat, de rechter of zijn medewerkers aan de uitvoering van het verzoek om rechtshulp kunnen deelnemen buiten de nationale grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi il est particulièrement important que le médecin traitant et ses collaborateurs puissent montrer qu'ils ont effectivement agi en experts médicaux, à la demande du patient et eu égard à celui-ci.

Daarom is het zeer belangrijk dat de behandelende arts en de medewerkers kunnen aantonen dat ze inderdaad medisch deskundig hebben gehandeld in functie van en in opdracht van de patiënt.


C'est pourquoi il est particulièrement important que le médecin traitant et ses collaborateurs puissent montrer qu'ils ont effectivement agi en experts médicaux, à la demande du patient et eu égard à celui-ci.

Daarom is het zeer belangrijk dat de behandelende arts en de medewerkers kunnen aantonen dat ze inderdaad medisch deskundig hebben gehandeld in functie van en in opdracht van de patiënt.


c) la maintenance à caractère extinctif de la plate-forme électronique (beConnected) pour les collaborateurs et gestionnaires des institutions publiques de sécurité sociale, de l'asbl Smals et les collaborateurs des instances associées aux programmes et projets réalisés sous la coordination de la Banque-carrefour et la recherche d'outils alternatifs qui puissent être mis à disposition;

c) het uitdovend onderhoud van het elektronisch platform (beConnected) voor de medewerkers en beheerders van de openbare instellingen van sociale zekerheid, van de vzw Smals en voor de medewerkers van instanties betrokken bij programma's en projecten uitgevoerd onder coördinatie van de Kruispuntbank en het onderzoek naar alternatieve tools die ter beschikking kunnen worden gesteld;


Afin d'atteindre le pourcentage de 3 %, il importe que nos collaborateurs handicapés puissent exercer leur fonction à un poste de travail adapté à leurs besoins.

Teneinde het percentage van 3 % te behalen, is het belangrijk dat onze medewerkers met een handicap hun functie kunnen uitoefenen op een arbeidspost welke is aangepast aan de noden van de werknemer.


Afin d'atteindre le pourcentage de 3 %, il importe que nos collaborateurs handicapés puissent exercer leur fonction à un poste de travail adapté à leurs besoins.

Teneinde het percentage van 3 % te behalen, is het belangrijk dat onze medewerkers met een handicap hun functie kunnen uitoefenen op een arbeidspost welke is aangepast aan de noden van de werknemer.


Enfin, il ressort des expériences à l'étranger qu'un régime des collaborateurs de la justice, notamment dans le cadre de la criminalité organisée très grave, ne peut donner des résultats positifs que s'il est accompagné de mesures et de dispositifs spéciaux qui puissent garantir la sécurité personnelle des collaborateurs de la justice et de leurs proches.

Tenslotte is uit de ervaringen in het buitenland gebleken dat een regeling voor medewerkers met het gerecht, met name in het kader van zeer zware, georganiseerde criminaliteit, pas succesvol kan zijn indien ze gepaard gaat met bijzondere maatregelen en voorzieningen die de persoonlijke veiligheid van de medewerkers met het gerecht en hun naaste omgeving kunnen garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses collaborateurs puissent ->

Date index: 2020-12-22
w