Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Comptable en deniers
Confectionner les garnitures pour les boissons
Deniers publics
Dénier
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «ses deniers seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce soutien est lié, d'une part, à la capacité du CEPOL à contribuer à la construction d'une réelle culture des services répressifs de l'Union, fondée sur le respect des droits fondamentaux, et, d'autre part, sur la viabilité du CEPOL en tant qu'agence de l'Union, afin de pouvoir garantir au contribuable européen que ses deniers seront bien employés.

Dit houdt in dat Cepol enerzijds de capaciteit moet hebben om een bijdrage te leveren aan de opbouw van een werkelijke rechtshandhavingscultuur, waarbij de eerbiediging van fundamentele rechten voorop staat, en anderzijds een EU-agentschap moet zijn dat in staat is de Europese belastingbetaler waar voor zijn geld te bieden.


De plus, le Fonds monétaire international (FMI), entre autres, veille à ce que les moyens que les pays en développement consacrent aux dépenses récurrentes n'excèdent pas ce qu'ils seront en mesure de financer de leurs propres deniers à l'avenir.

Bovendien waakt onder meer het Internationaal Monetair Fonds (IMF) erover dat ontwikkelingslanden niet meer besteden aan wederkerende uitgaven dan wat ze in de toekomst uit eigen middelen zullen kunnen financieren.


Le ministre insiste uniquement pour que l'on engage rapidement des contrôleurs experts, qui seront payés non par des deniers publics, mais par les sociétés de gestion elles-mêmes.

De minister dringt enkel aan op een snelle aanwijzing van deskundige controleurs, die niet betaald worden met publieke middelen maar door de beheersvennootschappen zelf.


De plus, le Fonds monétaire international (FMI), entre autres, veille à ce que les moyens que les pays en développement consacrent aux dépenses récurrentes n'excèdent pas ce qu'ils seront en mesure de financer de leurs propres deniers à l'avenir.

Bovendien waakt onder meer het Internationaal Monetair Fonds (IMF) erover dat ontwikkelingslanden niet meer besteden aan wederkerende uitgaven dan wat ze in de toekomst uit eigen middelen zullen kunnen financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre insiste uniquement pour que l'on engage rapidement des contrôleurs experts, qui seront payés non par des deniers publics, mais par les sociétés de gestion elles-mêmes.

De minister dringt enkel aan op een snelle aanwijzing van deskundige controleurs, die niet betaald worden met publieke middelen maar door de beheersvennootschappen zelf.


Pensez à la complexité des règles qui seront appliquées à tout cela - à juste titre - si nous y consacrons des deniers publics, et pensez aux difficultés et aux coûts liés au respect de ces règles.

Denk eens aan de complexiteit van de regels die voor deze zaken zullen gaan gelden – en terecht – als overheidsgeld op dat gebied wordt uitgegeven en aan de moeilijkheden en kosten van de naleving van die betreffende regels.


7. Comment la Commission peut-elle garantir que les deniers des contribuables européens ne seront pas gaspillés pour un projet qui, depuis un quart de siècle déjà, est considéré comme étant inadapté et dangereux par tous les experts approchés?

7. Op welke wijze garandeert de Commissie dat er geen geld van Europese belastingbetalers zal worden verspild aan een project dat reeds gedurende een kwart eeuw door alle betrokken deskundigen ondeugdelijk en gevaarlijk is bevonden?


P. considérant que la suppression des mesures d'incitation pour l'extraction des combustibles fossiles signalera de manière cruciale au marché que les énergies renouvelables sont prêtes, et que les deniers publics émanant de la plus grande institution mondiale de développement seront consacrés à favoriser des technologies propres et émergentes et à corriger les actuelles distorsions du marché,

P. overwegende dat de opheffing van WBG-stimuli voor de winning van fossiele brandstoffen naar de markt toe het kritische signaal zal geven dat hernieuwbare vormen van energie klaar zijn, en dat overheidsgelden van de grootste ontwikkelingsinstelling ter wereld bestemd zijn voor bevordering van schone, nieuwe technologieën en ter correctie van de huidige marktdistorsies,


Dans une Union européenne élargie à vingt‑cinq États membres, les dispositions actuelles seront loin de permettre une gestion efficace des deniers communautaires, dans la mesure où ceux‑ci sont régis par des critères imprécis et répondent à des objectifs peu clairs.

In een grotere EU van 25 lidstaten zouden de bestaande regelingen tekortschieten voor wat betreft een doeltreffend beheer van de communautaire financiering, aangezien daarbij onnauwkeurige criteria en onduidelijke doelstellingen gehanteerd worden.


Les mesures qu'il propose seront financées par les deniers des contribuables.

Aangezien de voorgestelde maatregelen door de belastingbetalers worden gefinancierd, moet er controle mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses deniers seront ->

Date index: 2022-05-08
w