Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Annulation de dettes
Apurement de dettes
Classification de la dette
Conversion de la dette en devises
Cotisation arriérée
Créance de premier rang
Créance privilégiée
Dette amortissable
Dette de premier rang
Dette du passé
Dette extérieure
Dette internationale
Dette prioritaire
Dette privilégiée
Dette publique
Dette senior
Dette à un an au plus
Effacement de dettes
Naturalisation de la dette

Traduction de «ses dettes arriérées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette extérieure [ dette internationale ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]




créance de premier rang | créance privilégiée | dette de premier rang | dette prioritaire | dette privilégiée | dette senior

niet-achtergestelde schuld | preferente schuld


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes

afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld




classification de la dette

schuldclassificatie | schuldindeling


dette à un an au plus

schuld op ten hoogste één jaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. A la date de l'octroi de l'aide, l'entreprise présentant une demande d'aide ne peut avoir de dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale, être une entreprise en difficultés telle que visée à l'article 2, point 18, du règlement général d'exemption par catégorie et faire l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant une récupération d'aides octroyées au sens de l'article 1, alinéa 4, du règlement précité.

Art. 3. De onderneming die een steunaanvraag indient, mag op de datum van de toekenning van de steun geen achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, geen onderneming in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd als vermeld in artikel 1, lid 4, van de voormelde verordening.


Art. 3. L'entreprise qui introduit une demande d'aide ne peut, à la date de l'octroi de l'aide, avoir de dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale, ne peut être une entreprise en difficultés telle que visée à l'article 2, 18, du règlement général d'exemption par catégorie et ne peut pas faire l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement de l'aide octroyée, telle que visée à l'article 1, alinéa 4, du règlement précité.

Art. 3. De onderneming die een steunaanvraag indient, mag op de datum van de toekenning van de steun geen achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, geen onderneming in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd als vermeld in artikel 1, lid 4, van de voormelde verordening.


Art. 3. L'entreprise qui introduit une demande d'aide ne peut, à la date de l'octroi de l'aide, avoir de dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale, ne peut être une entreprise en difficultés telle que visée à l'article 2, 18, du règlement général d'exemption par catégorie et ne peut pas faire l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement de l'aide octroyée, telle que visée à l'article 1er, alinéa 4, du règlement précité.

Art. 3. De onderneming die een steunaanvraag indient, mag op de datum van de toekenning van de steunaanvraag geen achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, geen onderneming in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd als vermeld in artikel 1, lid 4, van de voormelde verordening.


3° avoir de dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ;

3° geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune prime, subvention ou allocation n'est accordée aux entreprises qui, à la date de dépôt : 1° ont des dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ; 2° connaissent des difficultés telles que visées à l'article 2, 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité ; 3° sont engagées dans une procédure de droit européen ou national dans le cadre de laquelle les aides octroyées font l'objet d'une procédure de recouvrement».

Er worden geen premies, subsidies of toelagen verleend aan ondernemingen die op de indieningsdatum: 1° achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° een procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij toegekende steun wordt teruggevorderd".


Pour être admissible aux aides, l'entreprise n'est pas une entreprise en difficulté, n'a pas de dettes arriérées à l'Office national de Sécurité sociale et ne fait pas l'objet d'une procédure de droit européen ou national visant le recouvrement des aides octroyées à la date de l'introduction de cette demande.

De onderneming mag op de indieningsdatum van de steunaanvraag geen onderneming in moeilijkheden zijn, geen achterstallige schulden bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid hebben en geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen, waarbij de toegekende steun wordt teruggevorderd, om in aanmerking te komen voor steun.


Art. 42. Aucune subvention n'est versée aux entreprises en difficulté, ayant des dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ou faisant l'objet d'une procédure de recouvrement d'une aide octroyée, fondée sur le droit européen ou national.

Art. 42. Er wordt geen subsidie uitbetaald aan ondernemingen die in moeilijkheden zijn, achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of een procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij een toegekende steun wordt teruggevorderd.


En cas de dettes arriérées, le paiement est suspendu jusqu'à ce que l'entreprise fournisse la preuve que ces dettes ont été apurées ; c) l'installation répond à toutes les conditions visées dans le présent arrêté.

Als er achterstallige schulden zijn, wordt de uitbetaling opgeschort tot de onderneming het bewijs levert dat deze schulden werden aangezuiverd; c) de installatie voldoet aan alle voorwaarden vermeld in dit besluit.


Point 16. Sur la base des recommandations des Pays-membres appartenant aux groupes linguistiques disposant d'un service de traduction autonome au Bureau international, il est proposé que les dispositions relatives au recouvrement des contributions obligatoires de l'Union leur soient applicables, cela afin d'endiguer la montée des dettes arriérées.

Punt 16. Op basis van de aanbevelingen van de lidstaten die tot de taalgroepen behoren die bij het Internationaal Bureau over een autonome vertaaldienst beschikken, wordt voorgesteld dat de bepalingen met betrekking tot de recuperatie van de verplichte bijdragen van de Vereniging op hen van toepassing zijn, en dit om de stijging van de achterstallige schulden te beperken.


Art. 2. En exécution de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2014, il est entendu par dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale : les dettes arriérées de 3000 euros ou plus auprès de l'Office national de Sécurité sociale, qu'une objection ou un appel a été introduit ou non contre une demande de l'Office national de Sécurité sociale.

Art. 2. Ter uitvoering van artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2014 wordt verstaan onder achterstallige schuld bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid: achterstallige schulden van 3000 euro of meer bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, ongeacht of er bezwaar of beroep tegen een vordering van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid is ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses dettes arriérées ->

Date index: 2022-03-17
w