Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses efforts doivent clairement " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, les lingettes destinées à être évacuées par les toilettes doivent répondre à un nombre d'exigences techniques, les autres doivent clairement porter un logo qui indique que le produit n'est pas conçu pour être évacué par les toilettes.

Vandaag de dag moeten de tissues die bestemd zijn om te worden afgevoerd via de toiletten aan bepaalde technische vereisten voldoen, de andere doekjes moeten duidelijk een logo vermelden dat aangeeft dat het product niet is ontworpen om via de toiletten te worden afgevoerd.


C'est donc sur la mise en application de cet accord (en particulier en matière de sécurité, de droits de l'homme, d'ouverture de l'espace politique et de l'accès humanitaire) et sur le respect des délais auxquels les différentes parties se sont engagées que les efforts doivent se focaliser.

Het is dus zaak werk te maken van de uitvoering van deze overeenkomst (meer bepaald de aspecten veiligheid, mensenrechten, het openstellen van de politieke ruimte en humanitaire toegang) en van de naleving van de termijnen waartoe de verschillende partijen zich hebben verbonden.


4) Avez-vous conscience de son impact sur les voyageurs qui risquent de reprendre l'habitude de se rendre en voiture jusqu'à Rodange dans une région où tous les efforts doivent être faits pour inciter les navetteurs à abandonner la voiture au profit du train ?

4) Bent u zich bewust van de impact op de reizigers, die opnieuw met de wagen naar Rodange zullen rijden in een regio waar alle inspanningen moeten worden gedaan om de pendelaars er toe aan te zetten over te schakelen op de trein?


Les efforts doivent être poursuivis, afin de créer un contexte favorable à une reprise des négociations et nous estimons que, dans ce cadre, l'Union européenne doit jouer un rôle plus important, non seulement par sa participation au Quartet et au dialogue structuré avec Israël, mais également en soutien à la relance du processus de paix, notamment au travers de l'initiative française.

De inspanningen om een context te scheppen die bevorderlijk is voor de hervatting van de onderhandelingen moeten volgehouden worden, en wij menen dat in dat kader de Europese Unie een belangrijkere rol moet spelen, niet alleen via de deelname aan het Kwartet en de structurele dialoog met Israël, maar ook in het ondersteunen van de hervatting van het vredesproces, via het Franse initiatief in het bijzonder.


En Région wallonne, les efforts doivent être accentués.

In het Waalse gewest moeten de inspanningen worden opgedreven.


Les mérites de la loi de mai 1999 sont qu'elle détermine clairement les objectifs de la coopération internationale belge (nos efforts doivent se concentrer sur un développement humain durable), qu'elle se fonde sur une attention pour les droits de l'homme, la démocratisation et le principe de bonne gouvernance, sur la volonté de s'inscrire dans un véritable partenariat et sur la réduction de la pauvreté, qu'elle opte pour une concentration géographique, sectorielle et thématique (gage d'effica ...[+++]

De verdiensten van de wet van 1999 zijn dat zij duidelijk de doelstellingen van de internationale samenwerking bepaalt (onze inspanningen moeten gericht zijn op duurzame menselijke ontwikkeling), dat zij gebaseerd is op aandacht voor de mensenrechten, democratisering en het beginsel van goed bestuur, op de wil om een echt partnerschap aan te gaan en de armoede terug te dringen, dat wordt gekozen voor geografische, sectoriële en thematische concentratie (de grondslag voor de efficiëntie van de inspanningen van België inzake samenwerking).


M. Muylkens reconnaît que des efforts doivent être faits pour éviter ces accidents; il pense par exemple aux programmes de « mine risk education », qui visent à faire comprendre aux enfants qu'ils ne doivent jamais manipuler une mine antichar ni commencer à la démonter.

De heer Muylkens is het ermee eens dat er inspanningen moeten gedaan worden om die ongevallen te vermijden, zoals mine risk education : de kinderen moeten ervan bewust gemaakt worden dat zij niet met een antitankmijn moeten schudden of beginnen met ontmantelen.


La première disposition vise à permettre au Roi de définir, pour moitié des efforts obligatoires des entreprises en faveur des groupes à risques, à quels groupes ces efforts doivent être affectés.

Door de eerste bepaling wordt de Koning ertoe gemachtigd voor de helft van de inspanningen die de bedrijven verplicht ten voordele van de risicogroepen moeten leveren, te bepalen voor welke groepen die inspanningen moeten dienen.


M. Muylkens reconnaît que des efforts doivent être faits pour éviter ces accidents; il pense par exemple aux programmes de « mine risk education », qui visent à faire comprendre aux enfants qu'ils ne doivent jamais manipuler une mine antichar ni commencer à la démonter.

De heer Muylkens is het ermee eens dat er inspanningen moeten gedaan worden om die ongevallen te vermijden, zoals mine risk education : de kinderen moeten ervan bewust gemaakt worden dat zij niet met een antitankmijn moeten schudden of beginnen met ontmantelen.


Il est par ailleurs important d'informer et de sensibiliser correctement notre opinion publique: un effort doit clairement être fait sur ce plan.

Bovendien is het belangrijk onze publieke opinie correct te informeren en te sensibiliseren. Op dat vlak moet duidelijk een inspanning worden gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses efforts doivent clairement ->

Date index: 2022-05-30
w