Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses intérêts étaient gravement " (Frans → Nederlands) :

Par cette motion, le Parlement wallon déclarait que ses intérêts étaient gravement lésés par le vote en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre des Représentants le 7 novembre 2007, des propositions de loi modifiant les lois électorales en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal- Vilvorde et par la poursuite de la procédure parlementaire, si n'était pas activé un nouveau conflit d'intérêts.

Met die motie verklaarde het Waals Parlement dat zijn belangen ernstig worden geschaad doordat de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken, de algemene Zaken en het Openbaar Ambt deze wetsvoorstellen op 7 november 2007 heeft aangenomen, alsook door het feit dat de parlementaire procedure werd voortgezet, als geen nieuw belangenconflict werd ingeroepen.


Par cette motion, le Parlement wallon déclarait que ses intérêts étaient gravement lésés par le vote en commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre des Représentants le 7 novembre 2007, des propositions de loi modifiant les lois électorales en vue de scinder la circonscription électorale de Bruxelles-Hal- Vilvorde et par la poursuite de la procédure parlementaire, si n'était pas activé un nouveau conflit d'intérêts.

Met die motie verklaarde het Waals Parlement dat zijn belangen ernstig worden geschaad doordat de Kamercommissie voor de Binnenlandse Zaken, de algemene Zaken en het Openbaar Ambt deze wetsvoorstellen op 7 november 2007 heeft aangenomen, alsook door het feit dat de parlementaire procedure werd voortgezet, als geen nieuw belangenconflict werd ingeroepen.


2. Le 9 mai 2008, l'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté à l'unanimité une proposition de motion dans laquelle cette assemblée déclarait que ses intérêts étaient gravement lésés par le vote des propositions de loi précitées en commission de la Chambre (3) .

2. Op 9 mei 2008 schaarde de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie zich unaniem achter een voorstel van motie waarin die assemblee verklaarde dat haar belangen ernstig worden geschonden door de stemming in de Kamercommissie over deze wetsvoorstellen (3) .


Le Parlement flamand y déclara notamment que ses intérêts étaient gravement lésés par l'article 153 du projet de loi (2).

Het Vlaams Parlement verklaarde daarin onder meer dat het door artikel 153 van het wetsontwerp ernstig in zijn belangen werd benadeeld (2).


2. Le 9 mai 2008, l'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté à l'unanimité une proposition de motion dans laquelle cette assemblée déclarait que ses intérêts étaient gravement lésés par le vote des propositions de loi précitées en commission de la Chambre (3) .

2. Op 9 mei 2008 schaarde de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie zich unaniem achter een voorstel van motie waarin die assemblee verklaarde dat haar belangen ernstig worden geschonden door de stemming in de Kamercommissie over deze wetsvoorstellen (3) .


Aux Pays-Bas, les règles fiscales en matière de déduction hypothécaire ont été durcies: alors que par le passé, les intérêts étaient intégralement déductibles, ils ne le sont plus aujourd'hui qu'à la condition que les revenus perçus partout dans le monde le soient pour 90% aux Pays-Bas et y soient taxés.

Dit terwijl de woningaftrek die in België werd verkregen niet wordt bijgerekend bij het bepalen van de gemeentebelasting. In Nederland zijn de fiscale regels voor hypotheekaftrek ook verstrengd: vroeger kon men de volledige interest aftrekken, nu kan men dit enkel nog indien het wereldinkomen voor 90% in Nederland ligt en daar ook belast wordt.


2. En mai 2016, les 3 motifs les plus importants étaient: - prendre soin d'un enfant jusqu'à l'âge de 8 ans (89,3 % du crédit-temps avec motif); - L'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade (5,4 % du crédit-temps avec motif); - Suivre une formation ou un enseignement reconnu (3,4 %).

2. De 3 belangrijkste motieven waren in mei 2016: - opvoeding van een kind jonger dan 8 jaar (89,3 % van tijdskrediet met motief); - verlenen van bijstand aan of verzorgen van een zwaar ziek gezins- of familielid (5,4 % van tijdskrediet met motief); - volgen van een erkende opleiding (3,4 %).


Récemment, dans un arrêt du 21 mai 2015, la Cour constitutionnelle a estimé qu'il n'était pas raisonnable que des victimes d'un accident du travail (ou d'une maladie professionnelle) ne puissent pas intenter une action en dommages et intérêts contre leur employeur qui a gravement méconnu ses obligations en matière de bien-être et qui a été mis en demeure de se mettre en règle, au seul motif que ...[+++]

In een recent arrest van 21 mei 2015 heeft het Grondwettelijk Hof geoordeeld dat het niet redelijkerwijze verantwoord was dat slachtoffers van een arbeidsongeval (of van een beroepsziekte) geen vordering tot schadevergoeding kunnen instellen tegen hun werkgever die de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zwaarwichtig heeft overtreden, en die hiervoor in gebreke is gesteld, enkel omdat de administratie (sociale inspectie) het risico op verlies van de immuniteit niet uitdrukkelijk heeft vermeld in de ingebrekestelling (laatste voorwaarde van artikel 46).


Enfin, même lorsque des infractions ont été constatées, celles-ci étaient rarement de nature à (pouvoir) nuire gravement au consommateur ou perturber le fonctionnement loyal et équilibré du marché.

Tot slot, zelfs wanneer er inbreuken worden vastgesteld, zijn die zelden van die aard dat ze de consument ernstig (kunnen) schaden of een eerlijke en evenwichtige marktwerking (kunnen) verstoren.


Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: Intérêts de retard en 2012: Intérêts de retard en 2013: Intérêts de retard en 2014: 5. a) et b) Les intérêts de retard n'étaient pas systématiquement remboursés de plein droit.

Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: Verwijlintresten 2012: Verwijlintresten 2013: Verwijlintresten 2014: 5. a) en b) De verwijlintresten werden niet systematisch van rechtswege uitgekeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses intérêts étaient gravement ->

Date index: 2024-06-29
w