Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses membres devraient être présents et nous pourrions débattre » (Français → Néerlandais) :

Il en résulte un ralentissement de leur activité économique habituelle. Aujourd’hui plus que jamais nous avons besoin d’une réponse concertée au niveau européen. Dans leur structure et leurs priorités, les initiatives des États membres devraient faire écho aux dispositions du document dont nous sommes en train de débattr ...[+++]

Een op Europees niveau gecoördineerd antwoord is nu meer dan ooit nodig en de initiatieven van de lidstaten zouden moeten worden geformuleerd volgens, en aansluiten op, de bepalingen van het vandaag voorliggende document.


Manifestement, nous pourrions débattre de la volonté d'un certain nombre d'États membres.

Wij kunnen hier dan ook zonder meer de wil van enkele lidstaten ter discussie stellen.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur Chichester, Mesdames et Messieurs, nous avons un programme et les États membres devraient pouvoir présenter des réglementations précises d’ici au 1er décembre 2007.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer Chichester, dames en heren, er ligt nu een programma op tafel en wij verwachten van de lidstaten dat zij op basis hiervan uiterlijk 1 december 2007 gedetailleerde regelingen presenteren.


Plutôt que de continuer dans ce Parlement le débat sur les différences entre le traité constitutionnel et le traité de Lisbonne, ou sur la manière dont les États membres devraient s'y prendre pour ratifier le traité, ne devrions-nous pas débattre de ce que nous allons faire une fois le traité entré en vigueur, comme nous espérons qu'il le sera?

Zouden we er, in plaats van door te gaan met het debat in dit Parlement over de verschillen tussen het Grondwettelijk Verdrag en het Verdrag van Lissabon of over hoe de lidstaten om moeten gaan met de ratificatie van het Verdrag, niet eerder over moeten discussiëren wat we zullen doen nadat het Verdrag, zoals wij hopen, in werking is getreden?


- Nous pourrions débattre longuement à ce sujet, mais au lieu de nous lancer dans une bataille de procédure, je dirai que vous n'êtes pas à proprement parler habilité à présenter une telle demande.

- Wij zouden hierover lang kunnen debatteren, maar strikt genomen bent u, om een procedurele discussie te voorkómen, niet gerechtigd uitstel te vragen.


Si elle estime que ce débat est à ce point important, ses membres devraient être présents et nous pourrions débattre avec eux.

Als de meerderheid dit debat echt zo belangrijk vindt, dat ze dan aanwezig is en dat we dan met zijn allen debatteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses membres devraient être présents et nous pourrions débattre ->

Date index: 2022-08-03
w