3. Seuls les membres du conseil d’administration nommés par les États membres qui sont pleinement liés en vertu du droit de l’Union par les instruments législatifs régissant le développement, la création, le fonctionnement et l’utilisation de tous les systèmes d’information à grande échelle gérés par l’agence peuvent être élus au poste de président ou de vice-président.
3. De voorzitter en de vicevoorzitter worden bij uitsluiting verkozen uit de leden van de raad van bestuur die zijn aangewezen door lidstaten die ten volle gebonden zijn door wetgevingsinstrumenten van de Unie betreffende de ontwikkeling, de oprichting, de werking en het gebruik van de door het Agentschap beheerde grootschalige IT-systemen.