Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses missions aux autorités rappelées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

C'est cet office qui conduit les inspections, investigations et audits nécessaires pour vérifier l'exécution conforme à la loi des opérations menées par la NSA et dresse rapport de ses missions aux autorités rappelées ci-dessus.

Dit bureau verricht de inspecties, onderzoeken en audits die nodig zijn om na te gaan of de uitvoering van de NSA-activiteiten wettelijk verloopt. Het OIG stelt verslagen van zijn opdrachten op ten behoeve van de bovengenoemde overheden.


C'est cet office qui conduit les inspections, investigations et audits nécessaires pour vérifier l'exécution conforme à la loi des opérations menées par la NSA et dresse rapport de ses missions aux autorités rappelées ci-dessus.

Dit bureau verricht de inspecties, onderzoeken en audits die nodig zijn om na te gaan of de uitvoering van de NSA-activiteiten wettelijk verloopt. Het OIG stelt verslagen van zijn opdrachten op ten behoeve van de bovengenoemde overheden.


(ii) une déclaration de l'autorité compétente exprimant son intention que le présent Accord prenne effet à l'égard de toutes les autres autorités compétentes qui adressent une notification mentionnée à l'alinéa 1 e) de la section 8. Les autorités compétentes devront notifier rapidement au secrétariat de l'organe de coordination toute modification ultérieure qu'elles comptent apporter aux éléments de la notification mentionnés ci-dessus.

(ii) een verklaring bevat van de bevoegde autoriteit waarin deze haar voornemen kenbaar maakt om dit Akkoord uitwerking te laten krijgen met alle andere bevoegde autoriteiten die een kennisgeving zoals bedoeld in sectie 8, paragraaf 1, e) toezenden.Bevoegde autoriteiten moeten het secretariaat van het coördinerend lichaam onverwijld in kennis stellen van alle latere wijzigingen die ze aan de hierboven vermelde inhoud van de kennisgeving willen aanbrengen.


- notifiera l'importation des médicaments soumis à contrôle ci-dessus dès que possible aux autorités de contrôle (si elles sont accessibles) du pays receveur;

- zal de invoer van de bovengenoemde gereguleerde geneesmiddelen zo spoedig mogelijk melden aan de controle-instanties van het ontvangende land (indien beschikbaar);


Le premier alinéa qui est ajouté actualise le texte de l'article 180 de la Constitution, d'une part, en ce qui concerne les missions confiées à la Cour des comptes rappelées ci-dessus et, d'autre part, en ce qui concerne le contrôle exercé par la Cour des comptes sur les budgets et la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi que les organismes d'intérêt public.

Het eerste lid dat wordt toegevoegd, actualiseert de tekst van artikel 180 van de Grondwet enerzijds wat de taken betreft die aan het Rekenhof zijn toegekend en hierboven in herinnering werden gebracht, en anderzijds wat de controle betreft die het Rekenhof uitoefent op de begrotingen en de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen.


Dans ce cadre, il y a aussi lieu de se conformer à la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'homme rappelée ci-dessus dès lors qu'il y a atteinte à la vie privée par l'autorité publique.

Hierbij moet de hierboven vermelde rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens worden gevolgd, gegeven het feit dat de persoonlijke levenssfeer door het openbaar gezag wordt geschonden.


Le premier alinéa qui est ajouté actualise le texte de l'article 180 de la Constitution, d'une part, en ce qui concerne les missions confiées à la Cour des comptes rappelées ci-dessus et, d'autre part, en ce qui concerne le contrôle exercé par la Cour des comptes sur les budgets et la comptabilité des Communautés et des Régions, ainsi que les organismes d'intérêt public.

Het eerste lid dat wordt toegevoegd, actualiseert de tekst van artikel 180 van de Grondwet enerzijds wat de taken betreft die aan het Rekenhof zijn toegekend en hierboven in herinnering werden gebracht, en anderzijds wat de controle betreft die het Rekenhof uitoefent op de begrotingen en de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook de instellingen van openbaar nut die ervan afhangen.


Considérant que le 15 septembre 2016 le conseil communal de la commune de Ruiselede a consenti aux missions relatives à l'exécution, au (co-)financement ou à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles qu'adaptées ci-dessus ;

Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Ruiselede op 15 september 2016 heeft ingestemd met de taken voor de uitvoering, de (mede)financiering of het beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, aangepast zoals hierboven vermeld;


Le Service public fédéral Stratégie et Appui peut accepter de remplir une ou plusieurs missions reprises ci-dessus pour tout autre service ou autorité administrative.

De Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning kan aanvaarden één of meerdere van de hierboven vermelde opdrachten uit te voeren voor elke andere dienst of administratieve overheid.


3. Les demandes de contrôle a posteriori des preuves de l'origine délivrées dans le cadre des accords et des accords préférentiels visés aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus sont acceptées par les autorités douanières compétentes des Etats de l'AELE et de la nouvelle partie contractante pendant une période de trois ans après la délivrance de la preuve de l'origine concernée et peuvent être établies par ces autorités pendant une période de trois ans après l'acceptation de la preuve de l'origine.

3. Verzoeken om controle achteraf van bewijzen van oorsprong die krachtens de in de leden 1 en 2 bedoelde preferentiële overeenkomsten en regelingen zijn afgegeven, worden door de bevoegde autoriteiten van de EVA-staten en de nieuwe overeenkomstsluitende partij aanvaard tot drie jaar na de afgifte van het bewijs van oorsprong, en kunnen door deze autoriteiten tot drie jaar na de aanvaarding van het bewijs van oorsprong worden ingediend.


w