Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Choix du site industriel
Croissance industrielle
Développement industriel
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Implantation industrielle
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique industrielle
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Politique industrielle communautaire
Politique industrielle de l'UE
Politique industrielle de l'Union européenne
Promotion industrielle
Psychotique induit
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires
Stratégie industrielle européenne

Traduction de «ses partenaires industriels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la protection des intérêts des partenaires aux projets de coopération industrielle

de bescherming van de belangen van de deelgenoten in projecten voor industriële samenwerking


Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 (Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux)

Interne markt en industriële samenwerking - statuut van de Europese vennootschap - Witboek over de interne markt, punt 137 (Memorandum van de Commissie aan het Parlement, de Raad en de sociale partners)


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

industrievestiging [ industriepark | keuze van de vestigingsplaats ]


politique industrielle de l'UE [ politique industrielle communautaire | politique industrielle de l'Union européenne | stratégie industrielle européenne ]

EU-industriebeleid [ communautair industriebeleid | Europese industriestrategie | industriebeleid van de Europese Unie ]


développement industriel [ croissance industrielle | promotion industrielle ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

mechanisch ontwerpingenieur | ontwerpingenieur industriële apparatuur | ontwerpingenieur machinebouw


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de se ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'IMT collabore avec des partenaires industriels et non industriels pour développer le TMC120 en un microbicide contre le VIH.

Het ITG werkt samen met industriële en niet-industriële partners rond de ontwikkeling van TMC120 als HIV-microbicide.


L'IMT collabore avec des partenaires industriels et non industriels pour développer le TMC120 en un microbicide contre le VIH.

Het ITG werkt samen met industriële en niet-industriële partners rond de ontwikkeling van TMC120 als HIV-microbicide.


Il va de soi que si la Commission européenne est satisfaite du travail d'un partenaire industriel, elle n'a pas de raison d'en changer. Mais le fait pour un partenaire de savoir qu'il n'a pas l'exclusivité sur Galileo constitue un moyen de pression pour la Commission.

De Europese Commissie zal natuurlijk niet veranderen van industriële partner(s) wanneer men tevreden is over het geleverde werk, maar het is een stok achter de deur als men kan zeggen dat men geen exclusiviteit heeft over Galileo.


Il va de soi que si la Commission européenne est satisfaite du travail d'un partenaire industriel, elle n'a pas de raison d'en changer. Mais le fait pour un partenaire de savoir qu'il n'a pas l'exclusivité sur Galileo constitue un moyen de pression pour la Commission.

De Europese Commissie zal natuurlijk niet veranderen van industriële partner(s) wanneer men tevreden is over het geleverde werk, maar het is een stok achter de deur als men kan zeggen dat men geen exclusiviteit heeft over Galileo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un consortium de partenaires industriels flamands reçoit actuellement 2,4 millions d'euros des autorités flamandes pour le projet FlanSea (Flanders Electricity from the Sea), une étude sur l'énergie issue de la houle et des marées.

Een consortium van Vlaamse industriële partners ontvangt nu 2,4 miljoen euro van de Vlaamse overheid voor het FlanSea-project (Flanders Electricity from the Sea), een onderzoek naar golfslag- en getijdenenergie.


15. Met l'accent sur les risques corrélés pour les partenaires publics dans un projet conçu comme un partenariat public-privé; souligne que la phase de déploiement (2014-2020) doit être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;

15. wijst op de risico's die projecten die als publiek-privaat partnerschap worden aangeduid met zich brengen voor de publieke partners; benadrukt dat de stationeringsfase (2014-2020) moet worden geleid door het bedrijfsleven en belanghebbenden, voor de grootschalige productie en invoering van de nieuwe luchtverkeersbeveiligingsinfrastructuur;


15. met l'accent sur les risques corrélés pour les partenaires publics dans un projet conçu comme un partenariat public-privé; souligne que la phase de déploiement (2014-2020) doit être conduite par les partenaires industriels et les parties prenantes, pour la production et la mise en place sur une grande échelle de la nouvelle infrastructure de gestion du trafic aérien;

15. wijst op de risico's die projecten die als publiek-privaat partnerschap worden aangeduid met zich brengen voor de publieke partners; benadrukt dat de stationeringsfase (2014-2020) moet worden geleid door het bedrijfsleven en belanghebbenden, voor de grootschalige productie en invoering van de nieuwe luchtverkeersbeveiligingsinfrastructuur;


107. invite la Commission et les États membres à envisager d'adopter le modèle américain de fonds «College to Career», qui permet l'établissement de partenariats entre le monde de l'entreprise et les universités afin de former des jeunes à des métiers d'avenir; prend acte des projets concernant la création d'«écoles techniques universitaires» («University Technical Colleges») avec des partenaires industriels, actuellement étudiés au Royaume-Uni;

107. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Amerikaanse model voor de instelling van „College-to-Career”-fondsen (C2C-fondsen) in overweging te nemen om partnerschappen tussen de industrie en universiteiten te vormen teneinde jongeren op te leiden voor banen in opkomende industrieën; wijst op de plannen voor de instelling van „University Technical Colleges” met de partners van de industrie, zoals ook in het Verenigd Koninkrijk wordt besproken;


107. invite la Commission et les États membres à envisager d'adopter le modèle américain de fonds "College to Career", qui permet l'établissement de partenariats entre le monde de l'entreprise et les universités afin de former des jeunes à des métiers d'avenir; prend acte des projets concernant la création d'"écoles techniques universitaires" ("University Technical Colleges") avec des partenaires industriels, actuellement étudiés au Royaume-Uni;

107. verzoekt de Commissie en de lidstaten het Amerikaanse model voor de instelling van "College-to-Career"-fondsen (C2C-fondsen) in overweging te nemen om partnerschappen tussen de industrie en universiteiten te vormen teneinde jongeren op te leiden voor banen in opkomende industrieën; wijst op de plannen voor de instelling van "University Technical Colleges" met de partners van de industrie, zoals ook in het Verenigd Koninkrijk wordt besproken;


38. souligne le rôle de l'administration en ligne pour ce qui est de renforcer la transparence et de lutter contre la fraude et la corruption, en sauvegardant par conséquent les fonds publics; ajoute que l'Union est à la traîne derrière ses partenaires industriels, notamment en raison du manque d'interopérabilité des systèmes ; insiste pour que l'Union intensifie ses efforts pour mettre en place une nouvelle génération de systèmes d'administration en ligne;

38. benadrukt dat e-overheid kan helpen om de transparantie te vergroten en fraude en corruptie te bestrijden, waardoor overheidsmiddelen beter worden beschermd; onderstreept dat de Unie achterloopt op haar industriële partners, onder meer als gevolg van een gebrek aan systeeminteroperabiliteit ; benadrukt dat de Unie haar inspanningen moet intensiveren om tot een nieuwe generatie van e-overheid te komen;


w