Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses partenaires pev afin " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle j'ai transmis le projet de loi le 15 juillet aux partenaires sociaux, afin de connaître leur point de vue.

Daarom heb ik op 15 juli een uitgewerkt wetsontwerp aan de partners voorgelegd om hun standpunt te vernemen.


Le Corporate Security Service conclut aussi à cet effet des accords de coopération avec des partenaires locaux afin de réagir rapidement et d'augmenter la probabilité d'arrêter les auteurs de tels agissements.

De Corporate Security Service sluit hiervoor ook samenwerkingsverbanden af met lokale partners om kort op de bal te spelen en de pakkans bij dergelijke fenomenen te verhogen.


1. Compte tenu toutefois de l'émotion suscitée par certains faits tragiques survenus lors des barrages routiers fin octobre, j'ai adressé un appel aux partenaires sociaux afin qu'ils évaluent eux-mêmes le gentlemen's agreement de 2002 et, le cas échéant, l'actualisent, vu que ce texte constitue un protocole d'accord portant sur l'ensemble de la problématique du règlement des conflits collectifs.

1. Rekening houdend nochtans met de commotie die ontstaan is naar aanleiding van enkele zeer tragische gebeurtenissen ten tijde van wegblokkades einde oktober, heb ik een oproep gericht aan de sociale partners om zelf het Herenakkoord uit 2002 te evalueren en desgevallend te actualiseren, aangezien deze tekst een protocolakkoord vormt inzake de globale problematiek van de regeling van collectieve geschillen.


L'OCDEFO et la FCCU continuent de se concerter avec leurs partenaires internes afin de déterminer les capacités d'enquête respectives et de définir un nouveau management de la recherche en matière économico-financière et de la lutte contre la cybercriminalité, basé sur des critères d'engagement concertés précisant clairement les compétences et responsabilités respectives des services concernés.

De CDGEFID en de FCCU blijven verder overleg plegen met hun interne partners om de respectieve onderzoekscapaciteit te bepalen en om een nieuw management vast te leggen voor het onderzoek in financieel-economische zaken en voor de strijd tegen cybercriminaliteit, gebaseerd op verbinteniscriteria waarover overleg is gepleegd en die duidelijk bepalen wat de respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de betrokken diensten zijn.


L'UE est, tout comme notre pays, membre du Groupe G7+3, qui a été établi après l'attaque à Sousse et qui regroupe les principaux partenaires bilatéraux afin de voir, au travers d'un dialogue structuré, comment assister au mieux la Tunisie dans sa lutte contre la menace du terrorisme et de l'extrémisme violent.

De EU maakt - net zoals ons land - overigens ook deel uit van de na de aanslag te Sousse opgerichte G7+3 Groep van de voornaamste bilaterale partners die via een gestructureerde dialoog bekijken hoe men Tunesië kan helpen bij het aanpakken van de dreiging van terrorisme en gewelddadig extremisme.


46. Le Conseil européen réaffirme qu'il est déterminé à renforcer la Politique européenne de voisinage (PEV), afin d'asseoir dans le voisinage de l'Union une zone de prospérité, de stabilité et de sécurité, fondée sur les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit.

46. De Europese Raad herhaalt vastbesloten te zijn het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) te versterken teneinde rond de Unie een zone van welvaart, stabiliteit en veiligheid tot stand te brengen, gebaseerd op mensenrechten, democratie en rechtsstatelijkheid.


46. Le Conseil européen réaffirme qu'il est déterminé à renforcer la Politique européenne de voisinage (PEV), afin d'asseoir dans le voisinage de l'Union une zone de prospérité, de stabilité et de sécurité, fondée sur les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit.

46. De Europese Raad herhaalt vastbesloten te zijn het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) te versterken teneinde rond de Unie een zone van welvaart, stabiliteit en veiligheid tot stand te brengen, gebaseerd op mensenrechten, democratie en rechtsstatelijkheid.


Des contacts ont été établis avec d’autres partenaires européens afin de pouvoir fournir en cas de besoin une assistance consulaire à nos ressortissants.

Contacten zijn genomen met andere Europese Unie (EU) partners om consulair bijstand te kunnen lenen aan onze landgenoten indien nodig.


Je vais me concerter avec la ministre de l’Emploi et les partenaires sociaux afin d’envisager d’autres mesures en faveur des travailleurs ayant des responsabilités familiales comme par exemple le « schoolbelcontract » ( = plus de flexibilité permettant d’être à la maison pendant les vacances scolaires).

Ik ga met de minister van Werk en de sociale partners overleggen om andere maatregelen te overwegen ten voordele van werknemers met verantwoordelijkheden in het gezin, bijvoorbeeld het schoolbelcontract ( = meer flexibiliteit wat mogelijk maakt meer thuis te zijn tijdens de schoolvakantie)


Dans le cadre du PhARAon, une concertation a été entamée avec les partenaires sociaux afin d'élaborer des procédures de coordination concrètes de façon à pouvoir réaliser une bonne collaboration au sujet de la sécurité et de la santé.

In het kader van FARAO is een overleg gestart met de sociale partners om concrete coördinatieprocedures uit te werken zodat er een goede samenwerking rond veiligheid en gezondheid tot stand komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses partenaires pev afin ->

Date index: 2021-11-12
w