Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses questions apparaissent très » (Français → Néerlandais) :

Les résultats en Belgique pour ces deux questions sont très proches de la moyenne européenne.

De uitkomsten voor België wat deze twee kwesties betreft liggen dicht bij het Europese gemiddelde.


Bien que cette étude soit limitée aux régions alpines, elle a été confrontée à des questions politiques très controversées et a suscité un grand intérêt au niveau communautaire.

Hoewel dit onderzoek beperkt bleef tot de alpiene regio's, werden de onderzoekers geconfronteerd met actuele beleidskwesties die van groot belang waren voor de gehele Gemeenschap.


La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

De enge driehoeksverhouding tussen de betrokken beleidsdomeinen blijkt zeer duidelijk uit de werkzaamheden in het kader van de OCM inzake pensioenen.


2° deux points si la réponse à la question est très vague et insuffisamment argumentée ;

2° twee punten als het antwoord op de vraag erg vaag en onvoldoende beargumenteerd is;


M. Lionel Vandenberghe répond qu'il comprend que ses questions apparaissent très sensibles à l'ambassadeur, mais il lui paraît essentiel de mener un dialogue ouvert à ce sujet.

De heer Lionel Vandenberghe begrijpt dat zijn vragen erg gevoelig liggen voor de ambassadeur. Maar een open dialoog lijkt hem in deze materie bijzonder belangrijk.


M. Lionel Vandenberghe répond qu'il comprend que ses questions apparaissent très sensibles à l'ambassadeur, mais il lui paraît essentiel de mener un dialogue ouvert à ce sujet.

De heer Lionel Vandenberghe begrijpt dat zijn vragen erg gevoelig liggen voor de ambassadeur. Maar een open dialoog lijkt hem in deze materie bijzonder belangrijk.


Dans le questionnaire du Baromètre de Qualité plusieurs questions apparaissent qui ont trait à l'accessibilité des bâtiments, des quais et des trains. Il y a également une question concernant le nombre de places de parking réservées aux personnes handicapées.

In de vragenlijst van de Kwaliteitsbarometer komen verschillende vragen voor die betrekking hebben op de toegankelijkheid van de gebouwen, de perrons en de treinen, alsook een vraag aangaande het aantal parkeerplaatsen voor gehandicapten.


La modification proposée doit également être apportée dans tous les autres articles de la proposition où les termes en question apparaissent.

De voorgestelde wijziging moet eveneens worden aangebracht in alle andere artikelen van het voorstel waarin die woorden voorkomen.


Ces questions apparaissent dans l'ensemble des articles, des documents, des rapports sur le Brésil.

Deze vragen verschijnen in alle artikelen, documenten en verslagen over Brazilië.


Quant à savoir si le repos hebdomadaire doit normalement être pris le dimanche plutôt qu'un autre jour de la semaine, la question est très complexe et pose des problèmes en termes de répercussions sur la santé et la sécurité et sur l'équilibre entre travail et vie privée, ainsi que des problèmes d'ordre social, religieux et culturel.

De vraag of de wekelijkse rusttijd normaliter op een zondag in plaats van op een andere dag van de week moet worden opgenomen, is zeer complex, omdat zij problemen in verband met het effect op de gezondheid en veiligheid en het evenwicht tussen werk en privéleven, alsook problemen van sociale, religieuze en educatieve aard oproept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses questions apparaissent très ->

Date index: 2021-11-07
w