Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ses résultats soient largement » (Français → Néerlandais) :

Il est évident qu'il n'y a pas de garantie absolue que les résultats soient atteints, mais un impact bond contient deux éléments qui devraient inciter à un effort maximal en termes de qualité.

Uiteraard zijn er geen absolute garanties dat de resultaten worden gehaald, maar in een Impact Bond zijn er wel twee incentives ingebouwd, die moeten leiden tot een maximale inspanning voor kwaliteit.


Les résultats sont largement fonction des situations locales et des capacités des Nations Unies et de l'ONU Femmes sur le terrain.

De resultaten in de landen worden sterk beïnvloed door de lokale situaties en de capaciteiten van de VN en UN-WOMEN op het terrein.


Afin que les résultats soient comparables au maximum, le CSTIC a extrapolé les budgets des services qui n'ont pas répondu à l'enquête sur la base des réponses qu'ils avaient fournies pour l'enquête de 2014.

Opdat de resultaten maximaal vergelijkbaar zouden zijn, extrapoleerde het ICTMC de budgetten van de diensten die de enquête niet beantwoordden vanuit hun antwoord op de enquête voor 2014.


Je réserve donc ma réponse jusqu'à ce que des premiers résultats soient transmis.

Ik reserveer dus mijn antwoord tot mij de eerste resultaten bezorgd worden.


Les États membres devraient donc garantir que ces informations soient largement diffusées, gratuitement, et qu'elles soient effectivement accessibles, non seulement aux prestataires de services d'autres États membres, mais également aux travailleurs détachés concernés.

De lidstaten moeten er derhalve voor zorgen dat dergelijke informatie algemeen en gratis beschikbaar wordt gesteld, en daadwerkelijk toegankelijk is, niet alleen voor dienstverrichters uit andere lidstaten, maar ook voor de betrokken gedetacheerde werknemers.


4. La Commission rend publics les résultats des actions entreprises en vertu du présent règlement et veille à ce qu'ils soient largement diffusés afin de contribuer à l'amélioration de la santé au sein de l'Union.

4. De Commissie maakt de resultaten van de overeenkomstig deze verordening ondernomen acties openbaar en laat ze op ruime schaal verspreiden, om de gezondheid in de Unie te helpen verbeteren.


Ces sites et les résultats électoraux précis qu'ils renseignent et détaillent sont une mine d'or pour les états-majors des partis politiques, pour les centres d'études, pour les étudiants et chercheurs en sciences politiques et, plus largement, pour tout citoyen en tant qu'électeur responsable qui devrait se voir accordé le droit de consulter, pour chaque scrutin, les résultats de son ca ...[+++]

Die websites en de nauwkeurige en gedetailleerde verkiezingsresultaten die erop worden aangeboden, zijn een ware goudmijn voor de leiding van de politieke partijen, de studiecentra, de studenten en vorsers in politieke wetenschappen en, meer algemeen, voor alle burgers die verantwoordelijke kiezers zijn. Zij zouden het recht moeten krijgen bij elke stembusgang de resultaten van hun favoriete kandidaat of partij te raadplegen.


1. L'Autorité fait en sorte que les documents qu'elle détient soient largement accessibles.

1. De Autoriteit zorgt ervoor dat de documenten waarover zij beschikt ruim toegankelijk zijn.


La diffusion des résultats (et les enseignements que l'on en tire) est tout dispositif mis en place pour faire connaître et utiliser ces résultats aussi largement que possible.

De verspreiding van de resultaten (en de aldus verkregen kennis) is het mechanisme om deze resultaten op een zo ruim mogelijke schaal bekend te maken of te gebruiken.


Le Parlement veillera à ce que ces informations soient largement diffusées au sein de l'institution.

Het Parlement zorgt ervoor, dat de betrokken informatie binnen de instelling ruim wordt verspreid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses résultats soient largement ->

Date index: 2022-08-26
w