Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive TVA
Déclaration de Paris
Système commun de TVA
Système commun de taxe sur la valeur ajoutée

Vertaling van "ses valeurs communes nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration de Paris | déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination

verklaring over het bevorderen, via het onderwijs, van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, tolerantie en non-discriminatie | verklaring van Parijs


système commun de taxe sur la valeur ajoutée | système commun de TVA

gemeenschappelijk btw-stelsel | gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde


Directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée | directive TVA

btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet effet, nous devons nous fonder sur nos valeur communes et veiller à ce que l'enseignement permette aux élèves de faire l'expérience de leur identité européenne dans toute sa diversité et d'en apprendre plus sur l'Europe, sur d'autres pays européens et sur eux-mêmes».

Om dat te doen, moeten wij voortbouwen op onze gemeenschappelijke waarden en ervoor zorgen dat het onderwijs leerlingen in staat stelt hun Europese identiteit in al haar verscheidenheid te beleven, meer te weten te komen over Europa, over andere Europese landen en over zichzelf".


Aujourd'hui, nous affirmons nos valeurs communes et nous marquons notre engagement en faveur d'un ensemble de 20 principes et droits.

Vandaag bevestigen we onze gemeenschappelijke waarden en onderschrijven we een reeks van 20 beginselen en rechten.


C'est notre responsabilité à tous de façonner cet avenir, avec nos valeurs communes pour nous guider.

Die toekomst gestalte te geven, is onze gezamenlijke verantwoordelijkheid, en onze gedeelde waarden zijn daarbij ons kompas.


Le premier vice-président de la Commission européenne, Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: «Pour un commerce libre et équitable, nous devons maintenir un équilibre entre l'ouverture de marchés aux échanges et aux investissements en tant que principal élément moteur de notre prospérité et des règles internationales qui respectent nos normes élevées et nos valeurs communes et protègent nos intérêts.

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Voor vrije en eerlijke handel moeten wij een evenwicht vinden tussen het openen van markten voor handel en investeringen als belangrijke motor van onze welvaart en internationale regels die overeenkomen met onze strikte normen en gemeenschappelijke waarden en onze belangen beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dialogues nous donnent l'occasion de cerner les valeurs communes fondamentales qui nous unissent, plutôt que de ressasser les questions qui nous divisent».

Door met elkaar in gesprek te gaan, ontdekken we welke waarden we delen, in plaats van te hameren op onze verschillen".


La question de l'intégration, de l'adhésion à des règles et valeurs communes et la difficulté du développement toujours plus important du communautarisme dans certains quartiers appellent à de nouvelles initiatives.

De kwesties inzake integratie en het verdedigen van gemeenschappelijke normen en waarden en de moeilijkheden als gevolg van de toenemende gettovorming vragen om nieuwe initiatieven.


L'État de droit est l'une des valeurs communes sur lesquelles est fondée l'Union européenne (l'article 2 TFUE).

De rechtsstaat is een van de gemeenschappelijke waarden waarop de Europese Unie is gebaseerd (artikel 2 VwEU).


Les ministres des Affaires étrangères ont indiqué que la décision d'inviter le Monténégro s'explique par les réformes mises en oeuvre par ce pays et par son attachement manifeste à l'égard de nos valeurs communes et de la sécurité internationale.

De ministers van Buitenlandse Zaken hebben aangegeven dat de beslissing om Montenegro uit te nodigen was ingegeven door de hervormingen die het land ondernam en door zijn duidelijke gehechtheid aan onze gemeenschappelijke waarden en de internationale veiligheid.


S'appuyant sur la note élaborée par le CNT (Conseil National du Travail), à la demande du Groupe des 10, l'Institut royal des élites du travail (IRET) a défini, avec l'aide d'un groupe d'experts en RH, des valeurs communes qui constituent la base dans toutes les procédures.

Op basis van de nota uitgewerkt door de NAR (Nationale Arbeidsraad), op vraag van de Groep van 10, heeft het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid (KIEA) samen met een groep van HR-experts, gemeenschappelijke waarden gedefinieerd die de basis vormen van alle procedures.


Cette Union économique eurasiatique serait basée sur les principes universels d'une intégration adossée à des valeurs communes telles que la liberté, la démocratie et le libre marché.

De Eurazische Unie zou gebaseerd worden op de universele principes van integratie met gemeenschappelijke waarden als vrijheid, democratie en vrije markt.




Anderen hebben gezocht naar : directive tva     déclaration de paris     système commun de tva     ses valeurs communes nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses valeurs communes nous ->

Date index: 2024-09-17
w