Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre hospitalier
Clinique
Confédération nationale des établissements hospitaliers
Conseil national des établissements hospitaliers
Date d'entrée à l'établissement hospitalier
Date de sortie de l'établissement hospitalier
Gestionnaire d'établissement hospitalier
Hôpital
Loi sur les établissements hospitaliers
établissement hospitalier

Vertaling van "ses établissements hospitaliers rend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établissement hospitalier [ centre hospitalier | clinique | hôpital ]

ziekenhuis [ hospitaal | kliniek ]


date d'entrée à l'établissement hospitalier

datum van opneming in het ziekenhuis


loi sur les établissements hospitaliers

ziekenhuizenwet


date de sortie de l'établissement hospitalier

datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis


gestionnaire d'établissement hospitalier

beheerder van een verplegingsinrichting


Conseil national des établissements hospitaliers

Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen


Confédération nationale des établissements hospitaliers

Nationale confederatie van ziekenhuizen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- seuls les établissements hospitaliers qui disposent d'une équipe « mouvements anormaux » (EMA) se composant de minimum deux neurochirurgiens (ETP) et de minimum deux neurologues (ETP), chacun disposant d'une expertise théorique et clinique ainsi que d'une expérience en matière de stimulation cérébrale profonde (les deux collaborant avec une équipe de neurologues et de neurochirurgiens liée à l'établissement hospitalier);

- enkel de verplegingsinrichtingen die beschikken over een "bewegingsstoornissen team" (BST), bestaande uit minstens twee neurochirurgen (VTE) en minstens twee neurologen (VTE), allen met theoretische en klinische expertise en ervaring in diepe hersenstimulatie (beide samenwerkend met een team aan de verplegingsinrichting verbonden neurologen en neurochirurgen);


Durant cette période, l'établissement hospitalier peut se mettre en ordre par rapport aux critères exigés. Dans le cas contraire, les prestations ne font plus l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire et ce jusqu'au moment où l'établissement hospitalier satisfait de nouveau à ces critères et en a informé le Service des Soins de Santé.

Tijdens deze periode kan de verplegingsinrichting zich in regel stellen t.o.v. de vereiste criteria, zoniet maken deze verstrekkingen niet meer het voorwerp uit van een tegemoetkoming van de verplichte verzekering en dit tot de verplegingsinrichting opnieuw voldoet aan de criteria en dit meegedeeld heeft aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging.


Par conséquent, l’avocat général estime que l’État membre est tenu d’autoriser qu’un service médical figurant parmi les prestations couvertes par son système de protection sociale soit fourni dans un autre pays de l’Union dès lors qu’une déficience d’ordre conjoncturel frappant l’un de ses établissements hospitaliers rend effectivement impossible la prestation du service concerné.

Naar zijn mening is de lidstaat dan ook verplicht toestemming te geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een medische dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, voor zover een conjunctureel gebrek in een van zijn ziekenhuizen de verrichting van die dienst daadwerkelijk onmogelijk maakt.


Art. 105. Dans la même loi, modifiée en dernier lieu par la loi du 17 juillet 2015, les mots "Conseil national des établissements hospitaliers", les mots "Conseil national des établissements hospitaliers, section programmation et agrément" et les mots "Conseil national des établissements hospitaliers, section financement" sont chaque fois remplacés par les mots "Conseil fédéral des établissements hospitaliers".

Art. 105. In dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 17 juli 2015, worden de woorden "Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen", de woorden "Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling programmatie en erkenning" en de woorden "Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, afdeling financiering" telkens vervangen door de woorden "Federale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les estimations, 8 à 12 % des patients admis dans un établissement hospitalier de l’UE souffrent d’événements indésirables dans le cadre des soins qui leur sont dispensés, qu’il s’agisse d’infections associées à des soins (environ 25 % de ces événements indésirables), d’erreurs de médication, d’erreurs chirurgicales, de dispositifs médicaux défaillants, d’erreurs de diagnostic ou d’absence d’intervention à la suite d’examens médicaux.

Naar schatting 8-12 % van de patiënten die in de EU in het ziekenhuis worden opgenomen krijgen te maken met ongewenste voorvallen bij het ontvangen van gezondheidszorg, zoals: zorginfecties (zo'n 25 % van ongewenste voorvallen), geneesmiddelengerelateerde fouten, operatiefouten, falen van medische hulpmiddelen, verkeerde diagnoses en nalaten om op te treden na testresultaten.


Selon l’avocat général Cruz Villalón, un État membre est tenu d’autoriser la fourniture d’un service médical dans un autre État membre, lorsque l’impossibilité d’assurer la prestation de ce service sur son territoire est due à une déficience ponctuelle et transitoire de ses établissements hospitaliers

Volgens advocaat-generaal Cruz Villalón, moet een lidstaat ermee instemmen dat een medische dienst in een andere staat van de Unie wordt ontvangen, wanneer de betrokken dienst niet op zijn eigen grondgebied kan worden verricht wegens een occasioneel en tijdelijk gebrek aan materiële middelen in zijn ziekenhuizen


Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général Pedro Cruz Villalón analyse la question de savoir si (1) un défaut ou un manque de moyens dans un établissement hospitalier peut, dans certaines circonstances, être considéré comme rendant impossible, dans l’État en cause, la fourniture en temps utile d’une prestation de soins déterminée figurant parmi les prestations couvertes par le système national de protection sociale et (2) s’il en va également ainsi dans le cas où un tel défaut ou manque de moyens présente un caractère structure ...[+++]

In zijn conclusie van vandaag analyseert advocaat-generaal Cruz Villalón twee verschillende kwesties, namelijk 1) of een gebrek of een tekort aan middelen in een ziekenhuis in bepaalde omstandigheden kan worden gelijkgesteld met een situatie waarin het in een staat niet mogelijk is tijdig een bepaalde medische behandeling te geven die echter wel is opgenomen in de opsomming van de verstrekkingen die door het ziektekostenstelsel van die staat worden vergoed, en 2) of dat ook geldt wanneer die gebreken of tekortkomingen in de medische voorzieningen een structureel probleem vormen.


Cette demande d’informations est la conséquence d’une multiplication des plaintes contre des établissements hospitaliers publics, sis principalement dans les régions touristiques, qui refusent de dispenser des soins à des titulaires d’une CEAM et demandent en lieu et place une police d’assurance voyage et un numéro de carte de crédit.

Het verzoek van de Commissie om inlichtingen volgt op een toenemend aantal klachten die bij haar zijn binnengekomen over ziekenhuizen voor openbare gezondheidszorg, voornamelijk in toeristencentra in Spanje, die weigeren burgers te behandelen op vertoon van hun Europese ziektekostenverzekeringskaart en in plaats daarvan een reisverzekeringspolis en creditcardgegevens verlangen.


Traitements hospitaliers à København et à Frederiksberg: Hovedstadens Sygehusfællesskab (Association des établissements hospitaliers de la capitale).

Voor ziekenhuisopname in Kopenhagen of Frederiksberg: Hovedstadens Sygehusfællesskab (coöperatieve ziekenhuizen).


Traitements hospitaliers à København et à Frederiksberg: Hovedstadens Sygehusfællesskab (Association des établissements hospitaliers de la capitale)

Voor ziekenhuisopname in Kopenhagen of Frederiksberg: Hovedstadens Sygehusfællesskab (coöperatieve ziekenhuizen)


w