Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses états membres suivent attentivement " (Frans → Nederlands) :

Les États membres suivent les procédures définies à l'annexe VIII.

De lidstaten volgen de procedures die zijn vastgesteld in bijlage VIII.


1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération avec la CPI, dans le respect du statut de Rome.

1. De Unie en haar lidstaten volgen nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot samenwerking met het ISH overeenkomstig het Statuut van Rome.


1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération avec la CPI, dans le respect du statut de Rome.

1. De Unie en haar lidstaten volgen nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot samenwerking met het ISH overeenkomstig het Statuut van Rome.


Tous les États membres suivent une politique de l’emploi qui leur est propre, en favorisant plus ou moins, par exemple, la souplesse du marché du travail.

Alle lidstaten hebben specifieke keuzes gemaakt op het vlak van werkgelegenheidsbeleid, bijvoorbeeld door flexibiliteit op de arbeidsmarkt in meer of mindere mate te bevorderen.


Aux fins de la vérification de la conformité aux exigences, les autorités des États membres suivent la procédure fixée à l’annexe II et mettent en œuvre des procédures de mesure fiables, exactes et reproductibles, qui tiennent compte des méthodes correspondant à l’état de l’art généralement admis, notamment les méthodes indiquées dans les documents dont les références ont été publiées à cet effet au Journal officiel de l’Union européenne.

Met het oog op de controle van de overeenstemming met de eisen maken de autoriteiten van de lidstaten gebruik van de in bijlage II beschreven procedure en van betrouwbare, nauwkeurige en reproduceerbare meetprocedures, rekening houdend met de algemeen erkende stand van de techniek, waaronder begrepen de methoden die zijn beschreven in documenten waarvan de referentienummers met dat doel openbaar zijn gemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.


La Commission et les États membres suivent de près l'évolution du transport maritime dans l'Arctique, notamment le trafic et la fréquence des navires de croisière et des navires de passagers sur la route maritime du Nord, le passage du Nord–Ouest ou les eaux de l'Arctique en général, ainsi que toute pratique ou besoin des États côtiers ayant des effets sur la navigation internationale.

De ontwikkelingen op het vlak van het zeevervoer in het Noordpoolgebied worden door de Commissie en de EU-lidstaten nauwlettend gevolgd, inclusief het verkeer en de frequentie van koopvaardij- en cruiseschepen op de noordelijke zeeroute, de Noordwestelijke Doorvaart en de Arctische wateren in het algemeen. Voorts worden ook de praktijken of vereisten van de kuststaten die gevolgen hebben voor de internationale scheepvaart scherp in het oog gehouden.


considérant qu'il convient que, dans toute la mesure du possible, les vingt-sept États membres suivent au maximum les propositions sur la gouvernance économique, tout en reconnaissant que pour les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, il s'agira en partie d'un processus volontaire,

overwegende dat, voor zover mogelijk, alle 27 lidstaten maximaal al de voorstellen voor economisch bestuur dienen te volgen, erkennende dat voor lidstaten buiten de eurozone, dit gedeeltelijk een vrijwillige procedure is,


1. L'Union et ses États membres suivent attentivement l'évolution de la situation concernant la coopération effective avec la Cour, dans le respect du statut de Rome.

1. De Unie en haar lidstaten volgen van nabij de ontwikkelingen met betrekking tot een effectieve samenwerking met het Hof overeenkomstig het Statuut van Rome.


c) les navires battant pavillon d'un État tiers et ne faisant pas route vers un port d'un État membre qui pénètrent dans une zone couverte par un STM en dehors des eaux territoriales d'un État membre suivent, pour autant que possible, les règles de ce STM.

c) schepen die de vlag van een derde staat voeren en niet op weg zijn naar een haven van een lidstaat en het VBS-gebied binnenvaren, buiten de territoriale wateren van een lidstaat de regels van dat VBS waar mogelijk in acht nemen.


1. La Commission et les États membres suivent et évaluent en permanence la mise en oeuvre du programme ARGO.

1. De Commissie en de lidstaten controleren en evalueren continu de uitvoering van het ARGO-programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses états membres suivent attentivement ->

Date index: 2023-10-24
w