Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "session 1988-1989 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988

financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(32) Avis du Conseil d'État, section de législation, du 3 octobre 1989 sur une proposition de loi complétant la loi du 3 mai 1880 sur les enquêtes parlementaires (doc. Chambre, nº 675/2, session 1988-1989, p. 27).

(32) Advies van de Raad van State, afdeling wetgeving, van 3 oktober 1989 over een wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 3 mei 1880 op het parlementair onderzoek (Stuk Kamer, nr. 675/2, 1988-1989, blz. 13 en 14).


(30) Avis du Conseil d'État, section de législation, du 13 février 1990 sur une proposition de loi portant des mesures tendant à promouvoir l'exercice du droit d'enquête parlementaire (doc. Chambre, nº 860/2, session 1988-1989, p. 14).

(30) Advies van de Raad van State, afdeling wetgeving van 13 februari 1990 over een wetsvoorstel houdende maatregelen tot verbetering van de uitoefening van het parlementaire controlerecht (Stuk Kamer, nr. 860/2 - 1988-1989, blz. 4).


À cet égard, je me permets d'ailleurs de la renvoyer à la réponse fournie par mon prédécesseur à la question parlementaire nº 275 du 27 juillet 1989 du sénateur de Clippele (Bulletin des Questions et Réponses , nº 46 du 5 septembre 1989, Sénat, session de 1988-1989, p. 2264), de laquelle il ressort que ce sont justement les abus qui consistaient à reprendre parmi les frais professionnels des frais à caractère privé, qui ont donné lieu à l'adoption de dispositions légales, pour en endiguer les conséquences néfastes pour les finances de l'État.

Dienaangaande ben ik trouwens zo vrij haar te verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger heeft verstrekt op de parlementaire vraag nr. 275 d.d. 27 juli 1989 van senator de Clippele (bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 46 van 5 september 1989, Senaat, zitting 1988-1989, blz. 2264), waaruit blijkt dat juist de misbruiken die bestonden in het opnemen van zuivere privé-kosten in de beroepskosten, aanleiding hebben gegeven tot het nemen van wettelijke maatregelen om de negatieve gevolgen ervan voor de rijksfinanciën in te dijken.


Au cours du débat parlementaire du 4 janvier 1989, repris dans le rapport fait au nom de la Commission de la révision de la Constitution, des réformes institutionnelles et du règlement des conflits (Do c. Parl., nº 635/18, session ordinaire 1988-1989), le ministre des Finances a marqué son accord quant à l'amendement nº 122 de M. Clerfayt, tendant à faire participer les exécutifs à la préparation de l'arrêté royal précité.

Bij het parlementair debat van 4 januari 1989 nopens het verslag namens de Commissie voor de herziening van de Grondwet, voor de institutionele hervormingen en voor de regeling van conflicten (Parl. Stuk, nr. 635/18, gewone zitting 1988-1989) is de minister van Financiën immers ingegaan op het amendement nr. 122 van de heer Clerfayt strekkende tot deelname van de Executieven aan de voorbereiding van bedoeld koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on retrouve la même justification dans les travaux préparatoires de l'article 135 du CIR/92 (Chambre, session ordinaire 1988-1989, do c. 597/7, p. 107-108).

Men vindt dezelfde verantwoording terug in de parlementaire voorbereiding van artikel 135 WIB/92 (Kamer, gewone zitting 1988-1989, stuk 597/7, blz. 107-108).


2ème session 1988-1989 du 11 octobre 1988 au 9 octobre 1989 inclus

2de zitting 1988-1989 van 11 oktober 1988 t.e.m. 9 oktober 1989


Malgré les demandes répétées en ce sens de la part de l'administration précitée, l'INAMI continue d'invoquer les dispositions citées par l'honorable membre pour refuser la fourniture des documents en cause (voir aussi la réponse à la question n° 166 du 23 mars 1989, posée par le sénateur Van Hooland, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, n° 31, session 1988-1989, du 16 mai 1989, page 1573).

Ondanks de herhaalde verzoeken in die zin vanwege de genoemde administratie blijft het RIZIV zich op de door het geacht lid gewraakte bepalingen beroepen om de uitreiking van bedoelde documenten te weigeren (zie ook het antwoord op de vraag nr. 166 van 23 maart 1989, gested door senator Van Hooland, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 31, zitting 1988-1989, van 16 mei 1989, blz. 1573).


47K0737001 34 Kb FARDE - CHAMBRE Législature : 47 - Session : 1988/1989-0

47K0737001 34 Kb KAFT - KAMER Zittingsperiode : 47 - Zitting : 1988/1989-0


47K0766001 PROPOSITION DE LOI - CHAMBRE Législature : 47 - Session : 1988/1989-0

47K0766001 WETSVOORSTEL - KAMER Zittingsperiode : 47 - Zitting : 1988/1989-0


47S0545001 PROJET TRANSMIS Législature : 47 - Session : 1988/1989-0

47S0545001 OVERGEZONDEN ONTWERP Zittingsperiode : 47 - Zitting : 1988/1989-0




Anderen hebben gezocht naar : session 1988-1989     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session 1988-1989 ->

Date index: 2023-10-18
w