Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «session 1991-1992 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projets de promotion de technologies énergétiques pour les nouveaux Länder de la république fédérale d'Allemagne(Programme THERMIE-1991-1992)

Projecten ter bevordering van de technologische ontwikkeling op energiegebied in de nieuwe deelstaten van de Bondsrepubliek Duitsland(Thermie-programma-1991-1992)


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que les frais de dossier concernent les frais de constitution du dossier (voir amendement n° 10 du Gouvernement concernant le projet de loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, dans le Rapport au nom de la Commission de l'Economie, Chambre Session 1991-1992, n° 375/8-91/92, page 45), qui sont faits une seule fois et qui concernent par conséquent des frais administratifs uniques et pas des frais financiers qui sont faits en permanence par le prêteur pour pouvoir prêter le capital;

Overwegende dat dossierkosten de kosten van het samenstellen van het dossier betreft (zie amendement nr. 10 van de regering met betrekking tot het ontwerp van de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet, in het Verslag namens de commissie bedrijfsleven, Kamer zitting 1991-1992, nr. 375/8-91/92, blz. 45), die slechts eenmalig gemaakt worden en die bijgevolg eenmalige administratieve en geen financiële kosten betreffen die blijvend door de kredietgever gemaakt worden om het kapitaal te kunnen uitlenen;


­ la résolution du 10 octobre 1991 relative à la poursuite de la réforme de l'Etat (C.R.I. , C.C.G., session 1991-1992, nº 2, pp. 60-61);

­ de resolutie van 10 oktober 1991 betreffende de voortzetting van de Staatshervorming (C.R.I. , C.C.G., zitting 1991-1992, nr. 2, blz. 60-61);


­ la résolution du 25 mai 1992 relative à l'extension du statut d'autonomie de la Communauté germanophone (C.R.I. , C.C.G., session 1991-1992, nº 12, pp. 546-549);

­ de resolutie van 25 mei 1992 betreffende de verruiming van het statuut van autonomie van de Duitstalige Gemeenschap (C.R.I. , C.C.G., zitting 1991-1992, nr. 12, blz. 546-549);


23.523/9 du 6 juillet 1994 sur un amendement à une proposition de loi concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffussion établis dans la Région de Bruxelles-Capitale (Do c. parl., Chambre, session 1991-1992, nº 475/4); L.

23.523/9 van 6 juli 1994 over een amendement op een voorstel van wet betreffende de in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest gevestigde netten van distributie van radio-omroepuitzendingen (Gedr. St. Kamer, zitting 1991-1992, nr. 475/4); L.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les annales parlementaires, concernant l'article 223bis , de la nouvelle loi communale, le placement de panneaux d'interdiction de stationnement en cas de déménagement fut à plusieurs reprises donné en exemple (Chambre, session extraordinaire, 1991-1992, 454/4, p. 4 et pp. 20-21; Sénat, session 1990-1991, exposé des motifs, 1396-1, pp. 6-7).

In de parlementaire stukken betreffende artikel 223bis van de nieuwe gemeentewet, werd de plaatsing van parkeerverbodsborden ingeval van verhuis herhaaldelijk als voorbeeld aangehaald (Kamer, buitengewone zitting, 1991-1992, 454/4, blz. 4 en blz. 20-21; Senaat, zitting 1990-1991, memorie van toelichting, 1396-1, blz. 6-7).


Cette proposition est redéposée par son auteur au cours de la session parlementaire 1991-1992 (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, nº 184/1).

Hij doet dat een tweede keer tijdens de parlementaire zitting 1991-1992 (Stuk Senaat, nr. 184-1, B.Z. 1991-1992).


Considérant que, dans l'Exposé des Motifs de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire (Doc. Parl. Chambre Session 1990-1991 - n° 1742/1), il a été stipulé que « les frais généraux de gestion, tels que les frais de correspondance, d'attestations fiscales et autres font partie de la gestion financière globale du prêteur, ils doivent donc être supportés par le produit des intérêts, dont le taux est déterminé par le prêteur » ;

Overwegende dat in de Memorie van Toelichting bij de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet (Parl. St. Kamer Zitting 1990-1991 - nr. 1742/1) werd gesteld dat "allerlei beheerskosten zoals kosten van briefwisseling, fiscale attesten en andere deel uitmaken van de algemene financiële kost van de kredietgever die gedragen wordt door de interestopbrengsten waarvan de rentevoet vastgesteld wordt door de kredietgever";


Dans ce cas, les actionnaires de la société dissoute subissent une perte en capital et cette perte reste déductible à due concurrence ' (Exposé des motifs, Chambre, session ordinaire 1991-1992, doc. n° 1784/1, p. 8).

In dat geval lijden de aandeelhouders van de ontbonden vennootschap een verlies aan kapitaal en dat verlies blijft in die mate aftrekbaar ' (Memorie van toelichting, Kamer, gewone zitting 1991-1992, stuk nr. 1784/1, blz. 8).


5ème session 1991-1992 du 8 octobre 1991 au 18 octobre 1991 inclus

5de zitting 1991-1992 van 8 oktober 1991 t.e.m. 18 oktober 1991


En réponse à ma question n° 15 du 8 avril 1992 (voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, n° 13, du 9 juin 1992, session 1991-1992, page 653) relative au remboursement du Phlebotest, vous me répondez que vous prierez le collège des médecins-directeurs et le conseil technique médical d'examiner le problème afin d'arriver à une position commune.

Op mijn vraag nr. 15 van 8 april 1992 (zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, nr. 13, van 9 juni 1992, buitengewone zitting 1991-1992, blz. 653) in verband met de terugbetaling van de Phlebotest antwoordde u dat u het college van geneesheren-directeurs en de technische geneeskundige raad zou verzoeken het probleem te onderzoeken om tot een gemeenschappelijk standpunt te komen.




D'autres ont cherché : session 1991-1992     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session 1991-1992 ->

Date index: 2022-11-16
w