Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "session 1998-1999 " (Frans → Nederlands) :

Selon les travaux préparatoires de la loi du 29 avril 1999, la nouvelle notion d'"aide pour des raisons principalement humanitaires" doit être interprétée aussi largement que possible et recouvrir tout objectif non économique ou non criminel (Sénat, session 1998-1999, 1-648/4).

Volgens de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 29 april 1999 moet het nieuwe begrip "voornamelijk humanitaire hulp" zo ruim mogelijk worden geïnterpreteerd en elk niet-economisch of niet-crimineel doel omvatten (Senaat, zitting 1998-1999, 1-648/4).


Réponse : Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question parlementaire nº 1242 du 24 juillet 1998 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, session 1998-1999, nº 86 du 17 novembre 1998, p. 4567), qui portait sur le même sujet.

Antwoord : Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar het antwoord op zijn parlementaire vraag nr. 1242 van 24 juli 1998 betreffende hetzelfde onderwerp (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, zitting 1998-1999, nr. 86 van 17 november 1998, blz. 4567).


(19) Sur le caractère pénal des sanctions administratives prévues par l'article 119bis de la nouvelle loi communale, il est renvoyé à l'avis 28.776/4, donné le 3 février 1999, sur un avant-projet devenu la loi du 13 mai 1999 relative aux sanctions administratives dans les communes (Do c. Chambre, no 2031/1, session 1998-1999).

(20) Wat betreft de strafrechtelijke aard van de administratieve sancties bepaald in artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, wordt verwezen naar advies 28.776/4, uitgebracht op 3 februari 1999, over een voorontwerp dat de wet van 13 mei 1999 tot invoering van gemeentelijke administratieve sancties is geworden (Stuk Kamer, nr. 2031/1, zitting 1998-1999).


Selon les travaux préparatoires de la loi du 29 avril 1999, le concept nouveau alors « d'aide principalement humanitaire » doit s'interpréter de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou criminel » (Sénat, session 1998-1999, 1-648/4).

Volgens de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 29 april 1999 moet het nieuwe begrip « voornamelijk humanitaire hulp » zo ruim mogelijk worden geïnterpreteerd en elk niet-economisch of niet-crimineel doel omvatten (Senaat, zitting 1998-1999, 1-648/4).


Le professeur Popelier et M. Van Nieuwenhove remercient à leur tour la commission de les avoir invités à cette audition, qui s'inscrit parfaitement dans le contexte des auditions qu'elle a organisées au cours de la session 1998-1999 sur le projet de loi du gouvernement instituant une procédure d'évaluation législative (voir le rapport de M. Caluwé du 14 janvier 1999, doc. Sénat, nº 1-955/3).

Professor Popelier en de heer Van Nieuwenhove danken op hun beurt de commissie voor de uitnodiging voor deze hoorzitting die naadloos aansluit op de hoorzittingen die zij tijdens de zitting 1998-1999 heeft gehouden over het door de regering ingediende wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (zie het verslag van de heer Caluwé van 14 januari 1999, stuk Senaat, nr. 1-955/3).


Le professeur Popelier et M. Van Nieuwenhove remercient à leur tour la commission de les avoir invités à cette audition, qui s'inscrit parfaitement dans le contexte des auditions qu'elle a organisées au cours de la session 1998-1999 sur le projet de loi du gouvernement instituant une procédure d'évaluation législative (voir le rapport de M. Caluwé du 14 janvier 1999, doc. Sénat, nº 1-955/3).

Professor Popelier en de heer Van Nieuwenhove danken op hun beurt de commissie voor de uitnodiging voor deze hoorzitting die naadloos aansluit op de hoorzittingen die zij tijdens de zitting 1998-1999 heeft gehouden over het door de regering ingediende wetsontwerp houdende instelling van een procedure voor de evaluatie van de wetgeving (zie het verslag van de heer Caluwé van 14 januari 1999, stuk Senaat, nr. 1-955/3).


Pour la session 1998-1999, les abonnés à l'étranger peuvent souscrire aux abonnements au Beknopt Verslag/Compte rendu analytique, aux Annales ou au Bulletin des Questions et Réponses de la Chambre des représentants et du Sénat, en virant/versant le montant dû au compte n° 000-1648428-10 de Publications Chambre des représentants, place de la Nation 2, 1008 Bruxelles.

Voor het zittingsjaar 1998-1999 kunnen de abonnees in het buitenland intekenen op de abonnementen op het Beknopt Verslag/Compte rendu analytique, de Handelingen en het Bulletin van Vragen en Antwoorden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat door storting/overschrijving van het abonnementsgeld op rekeningnummer 000-1648428-10, van Publicaties Kamer van volksvertegenwoordigers, Natieplein 2, 1008 Brussel.


Publication du classement des lauréats du concours d'admission au stage judiciaire (session 1998-1999)

Bekendmaking van de rangschikking van de laureaten van het vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage (zittijd 1998-1999)


Il est possible de s'abonner pour la session 1998-1999 (octobre-octobre) à partir de la date de publication du présent avis.

Voor het zittingsjaar 1998-1999 (oktober-oktober) kan dit vanaf de datum van het verschijnen van dit bericht.


Les prix d'abonnement pour la session 1998-1999 sont fixés comme suit, quelle que soit la date de souscription :

Ongeacht de datum van inschrijving, zijn de abonnementsprijzen voor de zitting 1998-1999 als volgt vastgesteld :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session 1998-1999 ->

Date index: 2022-11-27
w