Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «session 2001-2002 trois » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la session 2001-2002, trois auditions se sont tenues autour de ce thème :

Tijdens de zitting 2001-2002 werden rond dit thema drie hoorzittingen gehouden :


Au cours de la session 2001-2002, trois auditions se sont tenues autour de ce thème :

Tijdens de zitting 2001-2002 werden rond dit thema drie hoorzittingen gehouden :


Selon l'UE, le Plan de mise en oeuvre, les engagements pris au titre de l'aide publique au développement (APD) à la Conférence de Monterrey sur le financement du développement (2002) et les négociations de l'OMC dans le cadre de Programme de Doha pour le développement (2001) constituent trois piliers complémentaires nécessaires à la réalisation du développement durable à l'échelon mondial.

In de ogen van de EU vormen het implementatieplan van Johannesburg, de verplichtingen van officiële ontwikkelingshulp (ODA) zoals overeengekomen tijdens de conferentie van Monterrey over ontwikkelingsfinanciering (2002) en de WHO-onderhandelingen volgens de Doha Development Agenda (2001) drie elkaar aanvullende pijlers voor duurzame ontwikkeling op wereldschaal.


(12) Rapport du 8 juillet 2002, fait au nom de la Commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société, par M. Gilkinet et H. Brouns, Discussion des articles et votes, Doc. parl. Chambre des représentants, session 2001-2002, no 50-1642/012, p. 72 (cité infra Rapport du 8 juillet 2002).

(12) Verslag van 8 juli 2002 in naam van de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, door M. Gilkinet en H. Brouns, artikelsgewijze bespreking en stemmingen, stuk Kamer, zitting 2001-2002, nr. 50-1642/012, blz. 72 (geciteerd infra Verslag 8 juli 2002).


(10) Projet de loi du 19 février 2002 relatif aux droits du patient, Exposé des motifs, Doc. parl. Chambre des représentants, session 2001-2002, no 50-1642/001, p. 20 (cité infra Exposé des motifs); voir sur l'information et le consentement, « L'information et le consentement du patient au regard de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient », in Droits du patient et responsabilité médicale, Diegem, Kluwer, 2003, pp. 41-68.

(10) Wetsontwerp van 19 februari 2002 betreffende de rechten van de patiënt, Memorie van toelichting, stuk Kamer, zitting 2001-2002, nr. 50-1642/001, blz. 20 (zie infra Memorie van toelichting); over de informatie en de toestemming zie « L'information et le consentement du patient au regard de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient », in Droits du patient et responsabilité médicale, Diegem, Kluwer, 2003, blz. 41-68.


(1) En ce sens, voyez entre autres l'avis nº 32.800/4, donné le 19 mars 2002, sur un avant-projet devenu le décret du 21 novembre 2002 portant assentiment à l'Assemblée de la Commission communautaire française à l'Accord de coopération entre, d'une part, la République libanaise et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et le Collège de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale (Do c. parl., CCF, session 2001-2002, nº 39/1, p. 10).

(1) In die zin zie onder anderen advies nr. 32.800/4, dat op 19 maart 2002 is gegeven over een voorontwerp dat geleid heeft tot het decreet van 21 november 2002 houdende instemming door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie met het Samenwerkingsakkoord tussen de Libanese Republiek, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en het College van de Franse Gemeenschapscomissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds, (Gedr. st., CCF, zitting 2001/2002, nr. 39/1, blz. 10).


Ces trois directives ont été ratifiées par le Conseil le 20 décembre 2000 et par le Parlement européen lors d'une "mini-session" le 1er février 2001.

Het betrof drie richtlijnen die op 20 december 2000 door de Raad werden goedgekeurd en op 1 februari 2001 door het Europees Parlement, tijdens een "mini-zitting".


Après l'évaluation technique de ceux-ci, l'évaluation financière de douze projets a été complétée en 2001; l'évaluation financière des trois derniers projets (Intourism, Tommy et Toursax) sera terminée dans le courant de 2002.

In 2001 zijn deze projecten eerst technisch beoordeeld; van twaalf projecten is de financiële evaluatie afgesloten en voor drie projecten (Intourism, Tommy en Toursax) wordt de financiële evaluatie in de loop van 2002 afgerond.


Trois programmes en cours d'exécution devaient être achevés le 31 décembre 2001 au plus tard et le rapport final ainsi que les demandes de dépenses finales devaient être remis le 30 juin 2002 au plus tard.

In deze periode waren er drie programma's in uitvoering, waarvan de voltooiing voorzien was per 31 december 2001 en de eindrapportage en de indiening van de laatste declaraties per 30 juni 2002.


Les comités de suivi se sont réunis à deux ou trois reprises: fin 2001/début 2002 et fin 2002.

De toezichtcomités zijn twee à drie keer bijeengekomen: eind 2001/begin 2002 en tegen het einde van 2002.




D'autres ont cherché : session     session 2001-2002     session 2001-2002 trois     constituent trois     des représentants session     brouns     relatif aux droits     ces trois     financière des trois     trois     deux ou trois     session 2001-2002 trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session 2001-2002 trois ->

Date index: 2023-08-20
w