Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Comité du type prévu par la comitologie
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Protéger les réseaux de communication IP
Session parlementaire
Temps écoulé prévu
Utiliser des contrôleurs de session en périphérie
Utiliser un SBC
Utiliser un contrôleur de session en périphérie
équipement prévu pour le déchargement

Traduction de «session prévue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


60-80% du débit de pointe prévu

60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid


utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie

SBC gebruiken | session border controller bedienen | session border controller gebruiken | VoIP-signalering controleren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren




équipement prévu pour le déchargement

voorzieningen voor het uitladen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est par conséquent souhaitable, afin de conserver la dynamique obtenue lors de la 38e session de l'assemblée de l'OACI qui s'est tenue en 2013 et de faciliter les progrès à l'occasion de la 39e session prévue en 2016, de considérer provisoirement comme satisfaites, pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2016, les exigences fixées dans la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les vols au départ et à destination d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen (EEE).

Om de dynamiek te behouden die tot stand werd gebracht tijdens de 38ste vergadering van de ICAO in 2013 en om vooruitgang met het oog op de aanstaande 39ste vergadering in 2016 te vergemakkelijken, dienen de voorschriften van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad tijdelijk, voor de periode tot en met 31 december 2016 als voldaan te worden beschouwd met betrekking tot vluchten naar en van luchtvaartterreinen in landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER).


Une session plénière s'est tenue en juin 2008 et les préparatifs en vue d'une deuxième session, prévue pour janvier 2009, ont essentiellement porté sur la crise financière internationale.

In juni 2008 vond een plenaire vergadering plaats en er zijn voorbereidingen getroffen voor een tweede plenaire sessie over de financiële crisis, die in januari 2009 moet plaatsvinden.


6. Le secrétariat convoque la première session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Accord à l'occasion de la première session de la Conférence des Parties prévue après l'entrée en vigueur du présent Accord.

6. De eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij deze Overeenkomst fungeert, wordt door het secretariaat belegd samen met de eerste zitting van de Conferentie van de Partijen die na de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst is gepland.


Si une session est complète, une autre session sera prévue.

Zodra een sessie volzet is, wordt er een nieuwe sessie geopend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Il est par conséquent souhaitable, afin de conserver la dynamique obtenue lors de la 38 e session de l'assemblée de l'OACI qui s'est tenue en 2013 et de faciliter les progrès à l'occasion de la 39 e session prévue en 2016, de considérer provisoirement comme satisfaites, pour la période allant jusqu'au 31 décembre 2016, les exigences fixées dans la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les vols au départ et à destination d'aérodromes situés dans des pays en dehors de l'Espace économique européen (EEE) .

(3) Om de dynamiek te behouden die tot stand werd gebracht tijdens de 38ste vergadering van de ICAO in 2013 en om vooruitgang met het oog op de aanstaande 39ste vergadering in 2016 te vergemakkelijken, dienen de voorschriften van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad tijdelijk, voor de periode tot en met 31 december 2016 als voldaan te worden beschouwd met betrekking tot vluchten naar en van luchtvaartterreinen in landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER) .


Cette année, le Parlement a voté pour transformer une double période de session prévue cet automne en session d’une semaine à Strasbourg.

Dit jaar stemde het Parlement ervoor om een dubbele vergadering in het najaar te wijzigen in een vergadering van een week in Straatsburg.


S'il s'avère, durant un semestre, que l'une des sessions prévues durant cette période ne se justifie plus, la présidence ne la convoque pas.

Indien in de loop van een halfjaar blijkt dat een voor die periode geplande zitting niet meer gerechtvaardigd is, roept het voorzitterschap deze niet bijeen.


3. se félicite du retour à un rythme de travail normal de l'APP après l'annulation de la session prévue en novembre 2002 et du renforcement de la structure de dialogue entre partenaires de l'APP;

3. is verheugd over de terugkeer van de PPV naar een normaal werkritme na de afgelasting van de voor november 2002 geplande zitting, alsmede over de versterking van de overlegstructuur tussen de partners binnen de PPV;


L'année 2003 a été marquée par l'entrée en vigueur du règlement modifié de l'APP, par un retour à un rythme de travail normal après l'annulation de la session prévue en novembre 2002 et la tenue de deux sessions, l'une à Brazzaville, en République du Congo, et l'autre à Rome, en Italie.

Het jaar 2003 werd gekenmerkt door de inwerkingtreding van het nieuwe reglement van orde van de PPV, de terugkeer naar een normaal werkritme na de afgelasting van de voor november 2002 geplande zitting en het feit dat er twee zittingen zijn gehouden, één in Brazzaville (Republiek Congo) en één in Rome (Italië).


1 - Les membres ACP de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, réunis à Bruxelles pour prendre part à la 5e session de l'APP, constatent et déplorent que la partie européenne a créé une situation qui a compromis la tenue de la session, prévue du 25 au 28 novembre 2002 au siège du Parlement européen,

1 - De ACS-leden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, te Brussel bijeen om deel te nemen aan de vijfde zitting van de PVV stellen vast en betreuren dat de Europese partner een situatie heeft geschapen die het houden van die zitting, gepland voor 25-28 november 2002 in het Europees Parlement, op losse schroeven heeft gezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

session prévue ->

Date index: 2024-06-11
w