Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «set réduisent cette distance » (Français → Néerlandais) :

3. Avec une roue de secours, il était possible - moyennant, il est vrai, une adaptation de la vitesse - d'accomplir encore 3000 kilomètres alors que les réparations effectuées au moyen du set réduisent cette distance à 200 kilomètres. Quelle famille peut-elle encore prendre le risque de voyager à l'étranger?

3. Met een reservewiel kon men - met aangepaste snelheid weliswaar - nog 3.000 km rijden, met de herstellingen van het reparatiesetje nog slechts 200 km. Welk gezin kan hiermee nog naar het buitenland op reis?


Ils améliorent leurs conditions de vie, en réduisant les distances et en facilitant l'accès aux soins de santé, à l'éducation et aux services publics.

De kwaliteit van hun bestaan wordt verbeterd door het overbruggen van de afstand en het verbeteren van de gezondheidszorg, het onderwijs en de toegang tot openbare diensten.


[21] Maximalisent la puissance de freinage du véhicule et réduisent les distances d’arrêt.

[21] Optimaliseren van het rempotentieel van het voertuig, de remafstand verkorten.


2. observe qu'une sécurité énergétique, une compétitivité et une durabilité égales dans un marché de l'énergie pleinement intégré constituent les principaux piliers de la création d'une Union de l'énergie qui pourra être réalisée en limitant et en réduisant la demande en énergie, en mettant au point et en intégrant des sources durables d'énergie, en rassemblant les ressources, en connectant les réseaux, en réduisant les distances entre chaînes de production interdépendantes, en mettant au point des réseaux intelligents, en adoptant un ...[+++]

2. merkt op dat energiezekerheid, concurrentiekracht en duurzaamheid in een volledig geïntegreerde energiemarkt de belangrijkste pijlers van de totstandbrenging van een energie-unie zijn, die kan worden gerealiseerd door de vraag naar energie te matigen en te verminderen, door hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en te integreren, door middelen te bundelen, netwerken aan elkaar te koppelen, de afstand tussen onderling afhankelijke productieketens te verkleinen, slimme energienetten te ontwikkelen, de regelgeving voor de energiemarkt te harmoniseren, te bevorderen dat iedere burger toegang heeft tot voldoende energie en een eendrach ...[+++]


Pour réussir cette conversion, il faut, d'une part, que les services de navigation à courte distance donnent corps à cette image moderne et dynamique et, d'autre part, que les possibilités offertes par ce mode de transport soient mieux connues, en particulier des chargeurs.

Om deze verandering tot stand te brengen dienen de kortevaartdiensten het moderne dynamische imago waar te maken enerzijds, en dienen anderzijds met name de expediteurs bewuster te worden gemaakt van de opportuniteiten die de korte vaart kan bieden.


Les nouvelles infrastructures ne peuvent résoudre tous les problèmes de congestion et d’accessibilité, en raison des coûts élevés et de la longue durée des procédures de planification ou, dans certaines régions, à cause de la pression sur l’environnement qui en résulterait et de la pénurie d’espace. Dans la recherche d’une utilisation optimale des capacités de transport existantes, le souci de réduction des coûts du secteur d’activité rejoint l’intérêt public d’assurer un développement durable sur le plan financier et environnemental. Améliorer le coefficient de chargement, permettre et stimuler le transbordement au profit du transport ferroviaire et maritime pour les longues distances ...[+++]

Omwille van de hoge kosten en de lange planningsprocedures, of door milieuomstandigheden en ruimtegebrek, kan nieuwe infrastructuur niet voor alle congestie- en ontsluitingsproblemen een oplossing bieden. Bij het streven naar een optimaal gebruik van de bestaande vervoerscapaciteit, gaan de belangen van de industrie om de kosten te drukken hand in hand met het algemeen belang van een duurzaam financieel en milieubeleid. Maatregelen zoals een verbetering van de bezettingsgraad, mogelijk maken en bevorderen van overslag op spoorvervoer ...[+++]


La diminution de productivité du matériel mis en oeuvre sur des lignes européennes essentiellement de courtes distances, aggrave le fardeau des coûts de propriété, réduisant les profits et augmentant les tarifs tandis que les retards associés sont de plus en plus mal supportés par les passagers.

De lagere productiviteit van materieel dat wordt gebruikt voor overwegend korte vluchten binnen Europa, vergroot de lasten van eigendomskosten, hetgeen tot lagere winsten en hogere tarieven leidt, terwijl de resulterende vertragingen een crime zijn voor passagiers.


Parmi les mesures susceptibles d’améliorer le fonctionnement des filières alimentaires, il convient de mentionner les éléments suivants: la différenciation et la révision des règles d’hygiène, la décentralisation et la simplification des systèmes de certification et de contrôle, la promotion des relations directes entre producteurs et consommateurs et des circuits courts d’approvisionnement, la participation des producteurs et des consommateurs à l’élaboration des critères de qualité et de commerce équitable, mais aussi l’instauration de critères de durabilité environnementale pour les pratiques d’achats alimentaires (services de restauration collective) comme moyen d’améliorer la qualité des aliments et de contribuer au développement de l’économie locale ...[+++]

Verbeteringen van de werking van de voedselvoorzieningsketens zouden ook een diversificatie en herziening van de hygiënenormen moeten inhouden, decentralisering en vereenvoudiging van de certificatie- en controlesystemen, bevordering van rechtstreekse relaties tussen producent en consument en van korte voedselvoorzieningsketens, de betrokkenheid van producent en consument bij de uitwerking van criteria voor kwaliteit en eerlijke handel, alsook ecologische duurzaamheidscriteria voor inkooppraktijken voor levensmiddelen (bijvoorbeeld bij cateringdiensten) als middel om de voedselkwaliteit en de plaatselijke economische ontwikkel ...[+++]


– les critères de durabilité environnementale pour les pratiques d'achats alimentaires (services de restauration collective) comme moyen d'améliorer la qualité des aliments et de contribuer au développement de l'économie locale, tout en réduisant la distance des lieux de production et la dépendance à l'égard des produits agrochimiques;

- ecologische duurzaamheidscriteria voor inkooppraktijken voor levensmiddelen (bijvoorbeeld bij cateringdiensten) als middel om de voedselkwaliteit en de plaatselijke economische ontwikkeling te verbeteren, en tegelijkertijd de ‘voedselkilometers’ en agrochemische afhankelijkheid te reduceren;


2. demande que l'on réduise autant que possible les procédures administratives qui entravent le développement du transport maritime à courte distance sans compromettre les aspects de sécurité et de sûreté, notamment les procédures qui perturbent le processus logistique et affaiblissent la position concurrentielle de ce mode de transport par rapport au transport routier; considère que les procédures devraient être simplifiées et rendues plus aisées, notamment en utilisant pleinement les possibilités de communicati ...[+++]

2. verzoekt om in de mate van het mogelijke de administratieve procedures te beperken die de ontwikkeling van de korte vaart in de weg staan, zonder daarbij de veiligheid in het gedrang te brengen, meer in het bijzonder de procedures die het logistieke proces verstoren en de concurrentiepositie van deze vervoersvorm ten opzichte van het wegvervoer verzwakken; is van oordeel dat de procedures eenvoudiger en vlotter zouden moeten verlopen, met name door de mogelijkheden van de elektronische communicatie ten volle te benutten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

set réduisent cette distance ->

Date index: 2024-12-08
w