Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déplacement de seuil
Déplacement permanent de seuil
Déplacement temporaire de seuil
Glissement de seuil
Glissement permanent de seuil
Glissement temporaire de seuil
Transfert de seuil
Transfert permanent de seuil
Transfert temporaire de seuil
élévation de seuil
élévation permanente de seuil
élévation temporaire de seuil

Vertaling van "seuil excessivement élevé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déplacement de seuil | élévation de seuil | glissement de seuil | transfert de seuil

drempelverhoging | threshold shift


déplacement temporaire de seuil | élévation temporaire de seuil | glissement temporaire de seuil | transfert temporaire de seuil

Temporary Threshold Shift | tijdelijke drempelverhoging | tijdelijke gehoordrempelverschuiving | TTS [Abbr.]


déplacement permanent de seuil | élévation permanente de seuil | glissement permanent de seuil | transfert permanent de seuil

blijvende drempelverhoging | Permanent Threshold Shift | permanente gehoordrempelverschuiving | PTS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En imposant un seuil excessivement élevé de 50 000 membres pour les organisations interprofessionnelles de travailleurs, la loi maintient et verrouille le monopole de l'idéologie politique chrétienne-démocrate, socialiste et libérale en matière syndicale.

Door de onhaalbaar hoge drempel van 50 000 leden op te leggen voor interprofessionele werknemersorganisaties, houdt de wet het monopolie van de christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging inzake vakbonden in stand en wordt dit monopolie vergrendeld.


Les auteurs constatent tout d'abord qu'en imposant un seuil excessivement élevé de 50 000 membres pour les organisations interprofessionnelles de travailleurs, la loi maintient et verrouille le monopole de l'idéologie politique chrétienne-démocrate, socialiste et libérale en matière syndicale.

De indieners stellen vooreerst vast dat door een onhaalbaar hoge drempel van 50 000 leden op te leggen voor interprofessionele werknemersorganisaties, de wet het monopolie van de christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging inzake vakbonden in stand houdt en vergrendelt.


En imposant un seuil excessivement élevé de 50 000 membres pour les organisations interprofessionnelles de travailleurs, la loi maintient et verrouille le monopole de l'idéologie politique chrétienne-démocrate, socialiste et libérale en matière syndicale.

Door de onhaalbaar hoge drempel van 50 000 leden op te leggen voor interprofessionele werknemersorganisaties, houdt de wet het monopolie van de christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging inzake vakbonden in stand en wordt dit monopolie vergrendeld.


Les auteurs constatent tout d'abord qu'en imposant un seuil excessivement élevé de 50 000 membres pour les organisations interprofessionnelles de travailleurs, la loi maintient et verrouille le monopole de l'idéologie politique chrétienne-démocrate, socialiste et libérale en matière syndicale.

De indieners stellen vooreerst vast dat door een onhaalbaar hoge drempel van 50 000 leden op te leggen voor interprofessionele werknemersorganisaties, de wet het monopolie van de christendemocratische, socialistische en liberale politieke overtuiging inzake vakbonden in stand houdt en vergrendelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, en prévoyant un seuil financier, les États membres devraient toujours prendre en compte le fait que la valeur réelle d'un litige peut varier d'un État membre à l'autre et que donc la fixation d'un seuil excessivement élevé dans un État membre pourrait entraver l'accès de consommateurs d'autres États membres aux procédures de REL.

Derhalve moeten lidstaten, bij het bepalen van een drempelbedrag, altijd rekening houden met het feit dat de reële waarde van een geschil van lidstaat tot lidstaat kan variëren en dat het bepalen van een onevenredig hoge drempel in één lidstaat bijgevolg de toegang tot ADR-procedures voor consumenten van andere lidstaten zou kunnen belemmeren.


Par conséquent, en prévoyant un seuil financier, les États membres devraient toujours prendre en compte le fait que la valeur réelle d'un litige peut varier d'un État membre à l'autre et que donc la fixation d'un seuil excessivement élevé dans un État membre pourrait entraver l'accès de consommateurs d'autres États membres aux procédures de REL.

Derhalve moeten lidstaten, bij het bepalen van een drempelbedrag, altijd rekening houden met het feit dat de reële waarde van een geschil van lidstaat tot lidstaat kan variëren en dat het bepalen van een onevenredig hoge drempel in één lidstaat bijgevolg de toegang tot ADR-procedures voor consumenten van andere lidstaten zou kunnen belemmeren.


J. considérant que le projet de loi relative aux syndicats enfreindrait le droit de s'organiser et limiterait de manière draconienne les droits des syndicats indépendants, y compris des syndicats existants; considérant que le projet de loi fixe un seuil minimum excessivement élevé pour le nombre de travailleurs à réunir pour créer un syndicat (20 %); considérant que le projet de loi confère des pouvoirs très étendus au ministère du travail concernant l'autorisation des grèves et la suspension de l'inscription d'un syndicat pour des motifs inconsistants ...[+++]

J. overwegende dat het wetsvoorstel inzake vakbonden een schending betekent van het recht zich te organiseren en een ernstige inbreuk vormt op de rechten van onafhankelijke vakbonden, waaronder de bestaande vakbonden; overwegende dat het wetsvoorstel een onredelijk hoge drempel opwerpt voor de oprichting van een vakbond (20 % van de werknemers moet lid worden); overwegende dat ambtenaren van het Ministerie van Werkgelegenheid krachtens het voorstel verregaande bevoegdheden krijgen inzake de goedkeuring van stakingen en dat zij registratie van vakbonden kunnen opschorten op ondeugdelijke gronden en zonder dat daarvoor deugdelijke proced ...[+++]


J. considérant que le projet de loi relative aux syndicats enfreindrait le droit de s'organiser et limiterait de manière draconienne les droits des syndicats indépendants, y compris des syndicats existants; considérant que le projet de loi fixe un seuil minimum excessivement élevé pour le nombre de travailleurs à réunir pour créer un syndicat (20 %); considérant que le projet de loi confère des pouvoirs très étendus au ministère du travail concernant l'autorisation des grèves et la suspension de l'inscription d'un syndicat pour des motifs inconsistants ...[+++]

J. overwegende dat het wetsvoorstel inzake vakbonden een schending betekent van het recht zich te organiseren en een ernstige inbreuk vormt op de rechten van onafhankelijke vakbonden, waaronder de bestaande vakbonden; overwegende dat het wetsvoorstel een onredelijk hoge drempel opwerpt voor de oprichting van een vakbond (20 % van de werknemers moet lid worden); overwegende dat ambtenaren van het Ministerie van Werkgelegenheid krachtens het voorstel verregaande bevoegdheden krijgen inzake de goedkeuring van stakingen en dat zij registratie van vakbonden kunnen opschorten op ondeugdelijke gronden en zonder dat daarvoor deugdelijke proce ...[+++]


– un nombre excessivement élevé de personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté et souffrant d’exclusion sociale.

– een onaanvaardbaar groot aantal mensen die onder de armoedegrens en in sociale uitsluiting leven.


Ce seuil est en outre excessivement élevé pour un système qui organise le mode de dépôt des plaintes de manière minimale sur le plan institutionnel.

Bovendien gaat het hier een onaanvaardbaar hoge drempel voor een systeem dat de wijze van klachtindiening op een minimale institutionele manier organiseert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil excessivement élevé ->

Date index: 2022-07-06
w