Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuil soit totalement » (Français → Néerlandais) :

À ce propos, je tiens à souligner que lors de la préparation du texte de loi relatif aux élections sociales de l'année 2016, j'ai proposé que la période de référence pour le calcul du seuil soit décalée de sorte à ce que la détermination de ce seuil soit totalement clôturée au 31 octobre de l'année précédant les élections sociales et donc que ce calcul soit définitif au moment d'entamer la procédure en décembre.

In dat kader dien ik te benadrukken dat ik gedurende de voorbereiding van de wettekst betreffende de sociale verkiezingen van het jaar 2016 voorgesteld heb om de referentieperiode voor de berekening van de drempel te verplaatsen, met dien verstande dat de bepaling van de drempel volledig zou zijn afgesloten op 31 oktober van het jaar voorafgaand aan de sociale verkiezingen, en dus dat deze berekening definitief zou zijn op het ogenblik dat de procedure aanvangt in december.


Pour déterminer si des rachats dépassent le seuil de 30 % visé au § 1, alinéa 1, le nombre total de parts ayant fait l'objet d'un rachat est comparé avec le nombre total de parts existantes soit au moment de la publication de la convocation à l'assemblée générale de l'OPCA ou d'un compartiment, visée à l'article 105, soit, s'il s'agit d'un OPCA ou d'un compartiment à échéance fixe, à la date d'échéance.

Voor de vaststelling of inkopen de drempel van 30 % bedoeld in § 1, eerste lid overschrijden, wordt het totaal aantal rechten van deelneming waarvoor inkopen hebben plaatsgevonden, vergeleken met het totaal aantal uitstaande rechten van deelneming op het ogenblik van de publicatie van de oproeping tot de algemene vergadering van de AICB of van een compartiment, bedoeld in artikel 105, hetzij, voor een AICB of een compartiment met een vaste vervaldag, op de vervaldag.


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui o ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en ...[+++]


Les autorités italiennes ont estimé le total des dommages directs à 652 418 691 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 3,8 milliards d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à l'Italie en 2014 (soit 3 milliards d'EUR aux prix de 2002). Les autorités grecques ont quant à elles estimé le total des dommages directs à 147 332 790 EUR, soit un montant inférieur au seuil de 1,2 milliard d'EUR fixé pour une catastrophe majeure applicable à la Grèce en 2014 (à savoir ...[+++]

De Italiaanse autoriteiten hebben de totale rechtstreekse schade geraamd op 652 418 691 EUR, onder de drempel van 3,8 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Italië geldt (3 miljard EUR in prijzen van 2002). De Griekse autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 147 332 790 EUR, onder de drempel van 1,2 miljard EUR die in 2014 voor grote rampen voor Griekenland geldt (nl. 0,6% van het bni op basis van gegevens van 2012).


Ce montant, qui représente 1,23 % du RNB de la Slovénie, dépasse le seuil d'intervention du Fonds de solidarité applicable à ce pays en 2014, qui s'établit à 209,6 millions d'EUR (soit 0,6 % du RNB sur la base des données de 2012). Les autorités croates ont quant à elles estimé le montant total des dommages directs à 291 904 630 EUR.

Dit is 1,23% van het Sloveense bni, waarbij de normale drempel om een beroep te doen op het Solidariteitsfonds, die in 2014 voor Slovenië 209,6 miljoen EUR bedraagt (namelijk 0,6% van het bni op basis van gegevens van 2012), wordt overschreden. De Kroatische autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 291 904 630 EUR.


Les autorités bulgares estiment à 79,3 millions d'EUR le montant total des dommages directs causés par la catastrophe, soit à 0,20 % du RNB de la Bulgarie ou à 34,1 % du seuil pour une "catastrophe naturelle majeure" de 232,5 millions d'EUR (0,6 % du RNB) applicable à la Bulgarie en 2014.

De Bulgaarse autoriteiten ramen de totale directe schade op 79,3 miljoen EUR, ofwel 0,20% van het bni van Bulgarije, of 34,1% van de drempel voor "grote natuurramp" van 232,5 miljoen EUR (0,6% van het bni) die geldt voor Bulgarije in 2014.


Elle fixe ce seuil de façon à garantir le développement d'un marché qui ne soit pas exposé aux tendances oligopolistiques, c'est-à-dire sur lequel aucune agence de notation de crédit ne détiendrait pas plus de 35 % de sa valeur totale en termes de chiffre d'affaires et sur lequel les trois plus grandes agences ne détiendraient pas plus de 70 % de sa valeur totale en termes de chiffre d'affaires.

De ESMA dient zich bij de vaststelling van de drempel erop te richten dat zich een markt zonder oligopolistische tendensen ontwikkelt, namelijk een markt waarop geen enkel kredietratingbureau een marktaandeel op basis van inkomsten heeft van meer dan 35 % van de totale markt en waarop de drie grootste kredietratingbureaus een marktaandeel op basis van inkomsten hebben dat niet groter is dan 70 % van de totale markt.


Les États membres peuvent décider de fixer des valeurs seuils soit pour le phosphore (total), soit pour les phosphates.

De lidstaten kunnen besluiten om drempelwaarden te bepalen voor fosfor (totaal) of voor fosfaten.


Le montant total estimé des dommages directs étant supérieur au seuil normal de déclenchement de l'intervention du Fonds de solidarité, qui s'établit à 2,124 milliards d'EUR (soit 0,6 % du RNB sur la base des données de 2008), la catastrophe répond à la définition de "catastrophe naturelle majeure" et relève donc du champ d'application principal du règlement (CE) n° 2012/2002.

Omdat de geraamde totale directe schade boven de gebruikelijke drempel uitkomt voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds, namelijk 2,124 miljard euro (d.w.z. 0,6% van het BNI, op basis van gegevens uit 2008), kan de ramp worden aangemerkt als een "grote natuurramp" en zij valt derhalve binnen het hoofdtoepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.


Lorsque la quantité totale des agents tensio-actifs employés est inférieure à 100g/TSA, chaque agent tensio-actif doit être soit facilement biodégradable, soit biodégradable à terme (voir les méthodes d'essai et les seuils de réussite présentés ci-dessous).

Wanneer dergelijke oppervlakteactieve stoffen in kleinere hoeveelheden dan 100 g/ADT worden gebruikt, moet iedere oppervlakteactieve stof goed biologisch afbreekbaar of uiteindelijk biologisch afbreekbaar zijn (zie onderstaande testmethoden en passeerniveaus).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil soit totalement ->

Date index: 2023-09-28
w