Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seul candidat restant " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que lors de sa séance précédente, le Sénat a présenté M. Jean-Paul Snappe comme premier candidat pour cette place et que M. Charles-Ferdinand Nothomb était le seul candidat restant pour la deuxième présentation, je propose que le Sénat procède à un nouvel appel aux candidats pour la deuxième présentation.

Aangezien de Senaat tijdens zijn vorige vergadering de heer Jean-Paul Snappe als eerste kandidaat voor dit ambt heeft voorgedragen en de heer Charles-Ferdinand Nothomb de enige overblijvende kandidaat voor de tweede voordracht was, stel ik voor dat de Senaat overgaat tot een nieuwe oproep tot de kandidaten voor de tweede voordracht.


- Vu que M. Christian Coppens est le seul candidat restant pour la fonction conseiller d'État francophone, je le déclare proclamé troisième candidat, conformément l'article 82 du Règlement du Sénat.

- Aangezien de heer Christian Coppens de enige overblijvende kandidaat is voor het ambt van Franstalig staatsraad, verklaar ik hem, overeenkomstig artikel 82 van het Reglement van de Senaat, uitgeroepen tot derde kandidaat.


- Vu que M. Patrick Ronvaux est le seul candidat restant pour la fonction conseiller d'État francophone, je le déclare proclamé troisième candidat, conformément l'article 82 du Règlement du Sénat.

- Aangezien de heer Patrick Ronvaux de enige overblijvende kandidaat is voor het ambt van Franstalig staatsraad, verklaar ik hem, overeenkomstig artikel 82 van het Reglement van de Senaat, uitgeroepen tot derde kandidaat.


Au cas où un seul poste ministériel serait à pourvoir, et où les membres restants du gouvernement appartiendraient tous au même sexe, seul un candidat du sexe non encore représenté peut figurer sur la liste signée par la majorité absolue des membres.

Indien er slechts één ministerambt te vervullen is en de overblijvende regeringsleden allen tot hetzelfde geslacht behoren, kan enkel een kandidaat van het nog niet vertegenwoordigde geslacht op de door de absolute meerderheid van de leden getekende lijst staan.


Considérant que M. Jean-François BREUER, bourgmestre de Mont-Saint-Guibert, en tant que président d'une zone de police composée de communes rurales peut apporter une contribution propre à pareille zone au sein du conseil consultatif; que M. BREUER est désigné en qualité de membre effectif; que M. ROLAND, bourgmestre d'Ottignies-Louvain-la-Neuve devient suppléant comme seul candidat restant pour la province du Brabant-Wallon;

Overwegende dat de heer Jean-François BREUER, burgemeester van Mont-Saint-Guibert, als voorzitter van een politiezone die bestaat uit landelijke gemeenten een aan die categorie van politiezones eigen bijdrage kan leveren binnen de adviesraad; dat de heer BREUER wordt weerhouden als effectief lid; dat de heer ROLAND, burgemeester van Ottignies-Louvain-la-Neuve als enige overblijvende kandidaat uit de provincie Waals-Brabant plaatsvervanger wordt;


Vu que, pour les choix des suppléants il y a lieu de tenir compte qu'il y a au minimum un suppléant par province; qu'il y a au total huit fonctions à pourvoir; que trois d'entre elles doivent être réservées pour la suppléance des trois membres effectifs issus d'une zone de police comprenant une population supérieure à 100.000 habitants; que le nombre de ces zones est très limité; que seules les zones de police de Gand, Ypres et Hazodi entrent en considération; que ces zones appartiennent à des provinces différentes; qu'il est donc souhaitable que les cinq fonctions restantes ...[+++]

Dat voor de keuze van de plaatsvervangers er rekening mee moet worden gehouden dat er minstens één plaatsvervanger per provincie is; dat er in totaal acht functies te begeven zijn; dat drie ervan gereserveerd moeten worden voor de plaatsvervangers van een effectief lid afkomstig uit een politiezone met meer dan 100.000 inwoners; dat het aantal van die zones zeer beperkt is; dat alleen de politiezones Gent, Ieper en Hazodi in aanmerking komen; dat die zones telkens tot een andere provincie horen; dat het dus wenselijk is dat de resterende vijf functies gespreid worden over de vijf Vlaamse provincies om gegarandeerd minimaal één vert ...[+++]


34. note que, parmi les chapitres restants, hormis ceux que l'on traitera sur une base horizontale à l'égard de tous les pays candidats (agriculture, dispositions financières et budgétaires), seule la politique de concurrence pose encore des problèmes importants, quoique non insurmontables; prend acte, à cet égard, de l'intention de Chypre d'abroger l'actuel régime fiscal spécial "offshore" et d'autres mesures préférentielles, mai ...[+++]

34. merkt op dat van de resterende hoofdstukken, met uitzondering van die welke horizontaal zullen worden aangepakt voor alle kandidaatlanden (landbouw, financiële en budgettaire bepalingen), nog alleen het mededingingsbeleid voor aanzienlijke maar niet onoverkomelijke problemen blijven zorgen; neemt in deze context nota van het voornemen van Cyprus om de bestaande regeling van bijzondere belasting voor offshorebedrijven af te schaffen, maar raadt het land af te vragen om lange overgangsperiodes; spoort de regering aan haar beleid ter bestrijding van het witwassen voort te zetten;


Le tour de scrutin unique, où la représentation proportionnelle était possible, sera donc suivi d'une nouvelle élection complémentaire, dont les mandats restants seront attribués de la même manière " en un seul tour de scrutin" et étant entendu que le candidat ayant obtenu le plus de voix sera élu, en partant du principe que le nombre de voix dont disposent les conseillers communaux est limité en fonction du nombre de mandats rest ...[+++]

De enige stemronde, waarbij de evenredige vertegenwoordiging mogelijk was, zal dan worden gevolgd door een nieuwe, vervolledigende verkiezing, waarbij de resterende mandaten op dezelfde wijze worden toegekend " in een stemronde" en met dien verstande dat verkozen is de kandidaat die de meeste stemmen heeft bekomen, ervan uitgaande dat het stemmenaantal waarover de gemeenteraadsleden beschikken, wordt beperkt in functie van het aantal nog te begeven mandaten, zoals bepaald in artikel 16 WGP (zie R.v.St., verkiezing OCMW Diksmuide, nr. 54580, 13 juli 1995, T. Gem. 2000, 366, n ...[+++]


Les résultats des négociations avec ces candidats ont été les suivants : avec la Roumanie, les cinq chapitres qui avaient été ouverts pendant la présidence portugaise ont tous été provisoirement clôturés; avec la Slovaquie, les négociations ont été clôturées provisoirement sur six des huit chapitres ouverts, seuls restant en cours la politique de la concurrence et la culture et politique audiovisuelle; avec la Lettonie et la Lituanie, sur les huit chapitres également ouverts, seuls n'ont pas ...[+++]

Met die kandidaat-lidstaten zijn de volgende onderhandelingsresultaten bereikt: met Roemenië zijn voorshands alle 5 hoofdstukken afgesloten waarover onder het Portugese voorzitterschap onderhandelingen waren geopend; van de 8 hoofdstukken waarover met Slowakije onderhandelingen geopend zijn, zijn 6 hoofdstukken voorlopig afgesloten, zodat alleen de hoofdstukken mededingingsbeleid en cultuur en audiovisueel beleid resteren; van de 8 hoofdstukken waarover onderhandelingen zijn geopend met Letland en Litouwen zijn alleen de hoofdstukken cultuur en audiovisueel beleid, externe betrekkingen en mededinging nog niet voorlopig afgesloten; van ...[+++]


- Vu que M. Christian Coppens est le seul candidat restant pour la fonction conseiller d'État francophone, je le déclare proclamé troisième candidat, conformément l'article 82 du Règlement du Sénat.

- Aangezien de heer Christian Coppens de enige overblijvende kandidaat is voor het ambt van Franstalig staatsraad, verklaar ik hem, overeenkomstig artikel 82 van het Reglement van de Senaat, uitgeroepen tot derde kandidaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul candidat restant ->

Date index: 2021-09-02
w