Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre fédéral d'expertise des soins de santé
DGMPE - Centre de vente fédéral

Vertaling van "seul centre fédéral " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des centres sociaux et communautaires

Internationale Federatie van Buurthuizen en Buurtwerkinstellingen


centre d'expertise fédéral pour les technologies de l'information et de la communication

federaal ICT-expertisecentrum


Centre fédéral d'expertise des soins de santé

Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg


DGMPE - Centre de vente fédéral

DGMPE - Federaal verkoopcentra
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Wallonie ne compte actuellement qu'un seul centre fédéral pour jeunes, à Saint-Hubert.

In Wallonië is er op heden slechts één federaal jongerencentrum in Saint-Hubert.


La Wallonie ne compte actuellement qu'un seul centre fédéral pour jeunes, à Saint-Hubert.

In Wallonië is er op heden slechts één federaal jongerencentrum in Saint-Hubert.


Question n° 6-993 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Au printemps 2015, suite à des recommandations du Centre fédéral d'expertise (KCE) en matière de suivi prénatal, d'accouchement et de suivi périnatal, et dans le cadre de la réforme du financement hospitalier, le gouvernement annonçait son intention de réduire le temps d'hospitalisation pour les seuls accouchements par voie basse qui se déroulent sans complication.

Vraag nr. 6-993 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In de lente van 2015 heeft de regering als gevolg van de aanbevelingen van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) inzake prenatale zorg, bevalling en perinatale monitoring en in het kader van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering haar voornemen aangekondigd om het verblijf in het ziekenhuis in te korten voor vaginale bevallingen zonder complicaties.


Le Gouvernement peut reconnaître, à leur demande, durant les années 2015 et 2016, - les centres culturels déjà reconnus sur base décret du 28 juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention des centres culturels; - les centres d'expression de créativité déjà reconnus sur base de la circulaire ministérielle du 1 novembre 1976 relative aux centres d'expression et de créativité, ainsi que les ASBL non reconnues ayant déposé une demande de reconnaissance comme centre d'expression et de créativité avant le 30 juin 2015; - les fédérations de pratiq ...[+++]

De Regering kan, op hun aanvraag, gedurende de jaren 2015 en 2016, de volgende instellingen erkennen : - de culturele centra die al erkend waren op basis van het decreet van 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de culturele centra; - de centra voor expressie en creativiteit die reeds erkend waren op basis van de ministeriele omzendbrief van 1 november 1976 betreffende de centra voor expressie en creativiteit, alsook de niet-erkende vzw's die een aanvraag om erkenning als centrum voor expressie en creativiteit vóór 30 juni 2015 hebben ingediend; - de federaties voor amateur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une baisse de plus de 70 % de ces subsides complique fortement la gestion du centre et explique donc la position du conseil d'administration, a fortiori puisque l'État fédéral était le seul contributeur.

De subsidies dalen dus met meer dan 70 procent, wat het beheer van het centrum sterk bemoeilijkt en het standpunt van de raad van bestuur verklaart, temeer daar de federale overheid de enige geldschieter was.


Malheureusement, il n'existe actuellement que cinq centres de jour de soins palliatifs en Flandre et un seul en Wallonie, les autres centres ayant fait faillite après l'arrêt du financement fédéral.

Helaas zijn er nu vijf in Vlaanderen en één in Wallonië omdat de overigen in faling gingen na het stopzetten van de financiering via de federale kas.


Nous ne sommes pas les seuls à le dire: le centre fédéral d'expertise des soins de santé a dans un communiqué utilisé la même expression: « les chiffres ne sont pas fiables »; le centre espère que la hausse réelle sera inférieure à celle permise par l'indice actuariel (lisez assurantiel).

Wij zijn niet de enigen die dat zeggen : het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg heeft in een mededeling hetzelfde verklaard : « de cijfers zijn onbetrouwbaar ». Het Kenniscentrum hoopt dat de werkelijke stijging lager zal zijn dan de stijging die de actuariële index (lees : verzekeringsindex) toestaat.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales a ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]


Art. 45. Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement alloue une subvention à la fédération reconnue dont le montant est d'au moins quarante mille euros, pour autant que le nombre de membres fédérés ou lui ayant confié un mandat, soit supérieur ou égal au nombre fixé par le Gouvernement au moment de l'entrée en vigueur de la programmation telle qu'établie sur la base de l'activité des centres de coordination fédérés en son sein, étant entendu qu'un centre de coordination ne peut être représenté que par une ...[+++]

Art. 45. Binnen de perken van de begrotingskredieten verleent de Regering een subsidie van minstens veertigduizend euro aan de erkende federatie, voor zover het aantal verenigde leden of het aantal leden dat haar een mandaat heeft verleend hoger is dan of gelijk is aan het aantal bepaald door de Regering op de datum van inwerkingtreding van de programmering zoals vastgelegd op basis van de activiteit van de coördinatiecentra verenigd binnen haar midden, met dien verstande dat een coördinatiecentrum slechts door één enkele federatie vertegenwoordigd mag worden..


Considérant que seule la Fédération laïque des employeurs du secteur des centres de planning familial a présenté les candidatures de Mme Liliane Del Cul en qualité de membre effectif et de M. Pierre Baldewyns en qualité de membre suppléant;

Overwegende dat alleen de « Fédération laïque des employeurs du secteurs des Centres de Planning familial » de kandidaturen van Mevr. Liliane Del Cul als gewoon lid en van de heer Pierre Baldewyn als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen;




Anderen hebben gezocht naar : seul centre fédéral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul centre fédéral ->

Date index: 2021-03-23
w