Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des seuls Etats membres

Vertaling van "seul compétent depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compétence des seuls Etats membres

uitsluitende bevoegdheid van de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tribunal correctionnel étant seul compétent depuis le 1 janvier 1995, pour connaître des appels en matière d'accidents de la circulation, les cours d'appel ne sont plus submergées des litiges de roulage.

Doordat de correctionele rechtbank sinds 1 januari 1995 uitsluitend als beroepsinstantie in verkeersaangelegenheden optreedt, worden de hoven van beroep sedertdien niet langer door verkeersgeschillen overstelpt.


Depuis le débat sur les tâches essentielles du service médical (2009-2010), que ce soit à la demande de l'employeur ou de sa propre initiative, le médecin-conseil de province est seul compétent pour vérifier sur base des antécédents du patient si un contrôle médical de l'incapacité de travail se justifie et, le cas échéant pour mandater un médecin indépendant, agréé par le directeur du service médical, afin d'effectuer un contrôle de l'incapacité de travail au domicile du patient, au cabinet du médecin contrôle ou au centre médical provincial.

Sinds het debat over de kerntaken van de medische dienst (2009-2010) is de provinciaal adviserend geneesheer, op vraag van de werkgever of op eigen initiatief, als enige bevoegd om op basis van de antecedenten van de patiënt na te gaan of een medische controle van de arbeidsongeschiktheid gerechtvaardigd is en, desgevallend, om een zelfstandige arts, erkend door de directeur van de medische dienst, te mandateren om een controle van de arbeidsongeschiktheid uit te voeren thuis bij de patiënt, in het kabinet van de controlearts of in het provinciaal medisch centrum.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


En ce qui concerne les points trois et quatre, les compétences relatives à l'accès à la profession et aux implantations commerciales sont transférées aux Régions depuis le 1er juillet 2014 et ce dans le cadre de la sixième réforme de l'État. v. En ce qui concerne le point cinq, ainsi que le mentionne le point précédent, la règlementation n'est pas du seul ressort du niveau de pouvoir Fédéral.

Wat het derde en vierde punt betreft, zijn de bevoegdheden inzake de toegang tot het beroep en de handelsvestigingen in het kader van de zesde staatshervorming sinds 1 juli 2014 overgedragen aan de Gewesten. v. Wat punt vijf betreft, zoals ook vermeld wordt in het vorige punt, valt de reglementering niet enkel onder de bevoegdheid van de federale overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'exercice des compétences visées à l'article 12, 2º, c) et d), les juristes visés à l'alinéa précédent sont remplacés soit par un seul magistrat, soit par un seul avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau tel que visé au livre III du Code judiciaire.

Voor de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in artikel 12, 2º, c) en d), worden in het vorige lid bedoelde juristen vervangen door hetzij één enkele magistraat, hetzij door één enkele advocaat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau zoals bedoeld in Boek III van het Gerechtelijk Wetboek.


Pour l'exercice des compétences visées à l'article 12, 2º, c) et d), les juristes visés à l'alinéa précédent sont remplacés soit par un seul magistrat, soit par un seul avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau tel que visé au livre III du Code judiciaire.

Voor de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in artikel 12, 2º, c) en d), worden in het vorige lid bedoelde juristen vervangen door hetzij één enkele magistraat, hetzij door één enkele advocaat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau zoals bedoeld in Boek III van het Gerechtelijk Wetboek.


Pour l'exercice des compétences visées aux articles 13, alinéa 2, c), et 14, § 1 , les masters en droit visés à l'alinéa précédent, b), sont remplacés soit par un seul magistrat, soit par un seul avocat qui est inscrit depuis au moins trois ans au tableau visé à la deuxième Partie, Livre III, du Code judiciaire.

Voor de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 13, tweede lid, c,) en 14, § 1, worden de in het vorige lid, b), bedoelde masters in de rechten vervangen door hetzij één enkele magistraat, hetzij één enkele advocaat die tenminste drie jaar ingeschreven is op het tableau bedoeld in het tweede Deel, Boek III, van het Gerechtelijk Wetboek.


Une répartition contestable des compétences entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire: à l'exception de la libération conditionnelle — qui relève depuis 1998 de la compétence des commissions de libération conditionnelle —, toutes les décisions en matière d'exécution des peines relèvent du seul pouvoir exécutif.

Een betwistbare verdeling van de bevoegdheden tussen de uitvoerende macht en de rechterlijke macht : met uitzondering van de invrijheidstelling onder voorwaarden — sedert 1998 de bevoegdheid van de Commissies voor de Voorwaardelijke Invrijheidsstelling —, worden alle beslissingen inzake de strafuitvoering enkel en alleen door de uitvoerende macht genomen.


Etant donné que l'article 91 du CTA relève, depuis le 1 janvier 1989, des compétences régionales et que seules les régions sont compétentes pour apporter des corrections légistiques à cette disposition ainsi que pour en fixer l'entrée en vigueur, la Cour constitutionnelle annule les articles 134 et 135 de la loi du 1 mars 2007.

Aangezien artikel 91 van het WIGB sinds 1 januari 1989 tot de bevoegdheden van de gewesten behoort en enkel de gewesten bevoegd zijn om in die bepaling legistieke correcties aan te brengen, alsook om de inwerkingtreding hiervan te bepalen, vernietigt het Grondwettelijk Hof de artikelen 134 en 135 van de wet van 1 maart 2007.


Etant donné que l'article 91 du CTA relève depuis le 1 janvier 1989 des compétences des régions, seules ces dernières sont compétentes pour apporter des corrections d'ordre légistique à cette disposition, de même que pour en déterminer l'entrée en vigueur.

Aangezien artikel 91 van het WIGB sinds 1 januari 1989 tot de bevoegdheden van de gewesten behoort, zijn enkel de gewesten bevoegd om in die bepaling legistieke correcties aan te brengen, alsook om de inwerkingtreding hiervan te bepalen.




Anderen hebben gezocht naar : compétence des seuls etats membres     seul compétent depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul compétent depuis ->

Date index: 2022-06-03
w