Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seul des cinq critères fixés » (Français → Néerlandais) :

De nombreux eurodéputés estiment que le statut d'économie de marché ne peut être octroyé à la Chine, dès lors que ce pays ne respecte qu'un seul des cinq critères régissant l'économie de marché au niveau européen.

Heel wat Europarlementsleden menen dat China de status van markteconomie niet mag krijgen, omdat het land maar aan één van de vijf Europese criteria voor markteconomieën voldoet.


Au cours des travaux préparatoires, cette disposition fut justifiée de la manière suivante : « L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 prévoit actuellement que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte des cinq critères fixés ...[+++]le même article.

Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Het vigerende artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, wanneer de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone het niet eens worden over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere berekeningsregels voor die gemeentelijke dotaties moet vaststellen, rekening houdend met [...] de vijf in dit artikel bepaalde criteria.


L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte au moins des cinq critères fixés par le même article.

Artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, indien de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone geen akkoord bereiken over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere bepalingen moet vaststellen voor de berekening van die gemeentelijke dotaties, rekening houdende met minstens vijf criteria die in dat artikel zijn vastgesteld.


L'article 68 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit que, dans l'hypothèse où les différents conseils communaux des communes d'une zone de secours ne se mettent pas d'accord sur leur dotation à la zone, le Roi doit déterminer les modalités de calcul de ces dotations communales en tenant compte au moins des cinq critères fixés par le même article.

Artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid bepaalt dat, indien de verschillende gemeenteraden van de gemeenten van een hulpverleningszone geen akkoord bereiken over hun dotatie aan de zone, de Koning de nadere bepalingen moet vaststellen voor de berekening van die gemeentelijke dotaties, rekening houdende met minstens vijf criteria die in dat artikel zijn vastgesteld.


Seul un investissement financier considérable permettrait de l'adapter aux critères fixés par le label Anysurfer.

Alleen mits een belangrijke financiële investering zou deze aangepast kunnen worden aan de criteria van het Anysurfer label.


Le groupe à haut niveau a fixé cinq critères de légitimité à remplir avant de prendre une telle décision:

Het High-level panel heeft vijf legitimiteitscriteria vastgelegd waaraan moet worden voldaan vooraleer kan worden beslist om oorlog te voeren :


Le groupe à haut niveau a fixé cinq critères de légitimité à remplir avant de prendre une telle décision:

Het High-level panel heeft vijf legitimiteitscriteria vastgelegd waaraan moet worden voldaan vooraleer kan worden beslist om oorlog te voeren :


Une sélection de 100 dossiers viol a été faite sur base d’une liste de cinq critères restrictifs déterminés par Londres (une décision prise par un tribunal, un fait « viol » au sens strict, un auteur majeur, une victime majeure, une seule victime).

Er werd een selectie doorgevoerd van 100 verkrachtingsdossiers op basis van een lijst met vijf restrictieve criteria, vastgesteld door Londen (beslissing genomen door een rechtbank, feit van ‘verkrachting’ in de strikte zin, meerderjarige dader, meerderjarig slachtoffer, één slachtoffer).


Art. 40. Le montant visé à l'article 39 couvre les coûts suivants : Pour la personne visée à l'article 35, alinéa 1: 1° l'inscription pour deux semaines en école de langue accréditée; 2° les frais d'hébergement ou de logement sur place; 3° l'organisation des visites professionnelles et culturelles; 4° les titres de transport d'un seul aller et retour entre le domicile de la personne et le lieu d'hébergement; 5° les abonnements de transport public souscrits sur place; 6° une assurance couvrant les apprenants pour la responsabilit ...[+++]

Art. 40. Het in artikel 39 bedoelde bedrag dekt de volgende kosten : Voor de persoon bedoeld in artikel 35, eerste lid : 1° de inschrijving voor twee weken in een geaccrediteerde talenschool; 2° de kosten van huisvesting of logies ter plaatse; 3° de organisatie van de beroeps- en culturele bezoeken; 4° de vervoerbewijzen van een reis heen en terug tussen de woonplaats van de persoon en de huisvestingsplaats; 5° de abonnementen op het openbaar vervoer waarop ter plaatse is ingetekend; 6° een verzekering die de leerlingen voor de burgerlijke aansprakelijkheid, de lichamelijke ongevallen en de rapatriëring dekt; 7° een verblijfvergoe ...[+++]


Ainsi 'la politique durable' du candidat faisait partie des critères d'adjudication dans le cadre de la procédure d'appel d'offres ouvert pour la réalisation du magazine de la coopération belge au développement. c) / 2. a) Dans le cas où des exigences de durabilité sont reprises parmi les critères d'adjudication, elles seront le cas échéant déterminantes en fonction du poids fixé à ces critères, conformément à la législation relati ...[+++]

Zo maakte voor de open offerteaanvraag met betrekking tot de realisatie van het tijdschrift van de Belgische ontwikkelingssamenwerking 'de duurzame manier van werken' van de inschrijver deel uit van de gunningscriteria. c) / 2. a) Wanneer duurzaamheidsvereisten opgenomen zijn in de gunningscriteria zullen die bij offerteaanvragen desgevallend bepalend zijn in functie van het gewicht dat aan die criteria gegeven wordt, conform de wetgeving op de overheidsopdrachten. b) Weze opgemerkt dat bij een aanbesteding slechts één criterium geldt, met name de prijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul des cinq critères fixés ->

Date index: 2021-11-20
w