Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obligation remboursable en une seule fois
Obligation à effet social
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "seul effet d’obliger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


obligation remboursable en une seule fois

in eenmaal terug te betalen obligaties


obligation à effet social

obligatie met sociale impact | social impact bond | SIB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le seul point à l'ordre du jour est en effet l'obligation pour le Sénat d'émettre un avis sur le conflit d'intérêts à l'examen.

Aan de orde is immers enkel de verplichting voor de Senaat om een advies te verstrekken over het voorliggende belangenconflict.


Cette construction judiciaire aura pour effet d'obliger à une surconsommation de l'appel du règlement de la procédure, et de l'appel du juge du fond (seule possibilité pour avoir une chance d'obtenir une cassation en fin de procédure).

Deze gerechtelijke constructie zal verplichten tot overconsumptie van het beroep tegen de regeling van de rechtspleging en van het beroep tegen de beslissing van de bodemrechter (de enige mogelijkheid om aan het eind van de rechtspleging een verbreking te verkrijgen).


Une telle obligation nécessiterait une refonte radicale des systèmes informatiques des banques et des entreprises d'assurances, qui aurait pour seul effet de générer des coûts supplémentaires sans avoir aucune utilité pour l'agent commercial.

Dit zou tot een drastische herwerking van de informaticasystemen van de banken en verzekeringsondernemingen moeten leiden, die alleen maar kostengenererend is en geen verder nut heeft voor de handelsagent.


Cette construction judiciaire aura pour effet d'obliger à une surconsommation de l'appel du règlement de la procédure, et de l'appel du juge du fond (seule possibilité pour avoir une chance d'obtenir une cassation en fin de procédure).

Deze gerechtelijke constructie zal verplichten tot overconsumptie van het beroep tegen de regeling van de rechtspleging en van het beroep tegen de beslissing van de bodemrechter (de enige mogelijkheid om aan het eind van de rechtspleging een verbreking te verkrijgen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle obligation nécessiterait une refonte radicale des systèmes informatiques des banques et des entreprises d'assurances, qui aurait pour seul effet de générer des coûts supplémentaires sans avoir aucune utilité pour l'agent commercial.

Dit zou tot een drastische herwerking van de informaticasystemen van de banken en verzekeringsondernemingen moeten leiden, die alleen maar kostengenererend is en geen verder nut heeft voor de handelsagent.


Le premier argument du Tribunal n’est pas pertinent car, même en l’absence d’une décision finale clôturant la procédure formelle d’examen, la décision litigieuse peut perdre son seul effet juridique, à savoir l’obligation de suspension de la mesure d’aide pour la durée de l’enquête, lorsque ladite mesure prend fin pour des motifs sans rapport avec la procédure formelle d’examen (en l’espèce, la privatisation de l’aéroport).

Het eerste argument van het Gerecht faalt omdat ook zonder een definitief besluit waarmee de formele onderzoeksprocedure wordt afgesloten, het litigieuze besluit zijn enig rechtsgevolg, namelijk de verplichting tot opschorting van de steunmaatregel zolang het onderzoek duurt, kan verliezen wanneer de steunmaatregel eindigt om redenen die geen verband houden met de formele onderzoeksprocedure (in dit geval de privatisering van de luchthaven).


« L'article 30bis, §§ 3 et 4, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, dans sa version applicable après sa modification par l'arrêté royal du 26 décembre 1998 (avec effet au 1 janvier 1999) et avant sa modification par les articles 55 et 56 de la loi-programme du 27 avril 2007 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison les uns avec les autres en ce qu'il créerait une rupture des principes d'égalité et de non-discrimination ...[+++]

« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie zou verbreken tussen twee groepen van opdrachtgevers die oorspronkelijk ...[+++]


L'abrogation de l'exemption précitée de l'article 13, § 3, 3°, a dès lors pour seul effet que les émetteurs de certificats immobiliers cotés seront en principe soumis à l'obligation d'établir un communiqué annuel.

De opheffing van de voornoemde vrijstelling van artikel 13, § 3, 3°, heeft bijgevolg enkel tot gevolg dat de emittenten van genoteerde vastgoedcertificaten in beginsel worden onderworpen aan de verplichting om een jaarlijks communiqué op te stellen.


A défaut en effet, l'obligation pour chaque opérateur de recourir à cette banque de données unique, et non à une autre banque qu'il choisirait de créer seul ou avec d'autres opérateurs, ne serait pas réglementairement définie.

Zo niet zou de verplichting voor elke operator om van deze enige gegevensbank gebruik te maken, en niet van een andere bank als hij besluit die alleen of met andere operatoren op te richten, niet op reglementaire wijze vastgelegd zijn.


« Art. 17. Seuls les teneurs de marché, désignés par le Ministre des Finances à cet effet, qui s'engagent à assurer la liquidité du marché des titres issus de la scission d'obligations linéaires, et l'Administration de la trésorerie, peuvent demander à la Banque nationale de Belgique la scission ou la reconstitution d'obligations linéaires».

« Art. 17. Alleen de door de Minister van Financiën daartoe aangestelde markthouders, die zich ertoe verbinden om de liquiditeit te verzekeren van de markt van de effecten verkregen ingevolge de splitsing van lineaire obligaties, en de Administratie der thesaurie, mogen aan de Nationale Bank van België de splitsing en de wedersamenstelling van lineaire obligaties vragen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul effet d’obliger ->

Date index: 2022-11-15
w