Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème juridique

Traduction de «seul problème juridique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe Affaires générales / Problèmes juridiques

Groep Algemene Zaken / Juridische vraagstukken


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil d'État déclara que « la reconnaissance d'intérêts collectifs, qui doivent être distingués des intérêts individualisables des membres d'un groupe, a entraîné la reconnaissance du droit qu'a ce groupe de défendre ses intérêts collectifs, notamment devant le juge, par le truchement d'une organisation qui le représente, si du moins cette organisation a agi dans la procédure de la manière qui convient à sa nature juridique; qu'en présence d'une association déterminée capable d'ester en justice, le seul problème à résoudre ...[+++]

De Raad van State stelde dat « de erkenning van het bestaan van collectieve belangen die moeten worden onderscheiden van de individualiseerbare belangen van de leden van een groep, de erkenning heeft medegebracht van het recht dat die groep heeft om, door middel van een organisatie die hem vertegenwoordigt, voor zijn collectieve belangen op te komen, meer bepaald ook voor de rechter, indien althans de vertegenwoordigende organisatie op de bij haar juridische natuur passende wijze in het proces is opgetreden; dat, gegeven een bepaalde procesbevoegde vereniging, het enige op te lossen vraagstuk er dan nog in bestaat uit te maken of die ve ...[+++]


Elle pense donc que le seul problème qui peut éventuellement se poser en relation avec la présente proposition de loi est de savoir si celle-ci peut constituer un précédent juridique pour d'autres secteurs.

Zij meent daarom dat het enige probleem dat zich eventueel kan stellen in verband met het voorliggende wetsvoorstel, de vraag is of het voorstel een juridisch precedent kan vormen voor andere sectoren.


Le Conseil d'État devait d'ailleurs préciser de manière très nette que « la reconnaissance d'intérêts collectifs, qui doivent être distingués des intérêts individualisables des membres d'un groupe, a entraîné la reconnaissance du droit qu'a ce groupe de défendre ses intérêts collectifs, notamment devant le juge, par le truchement d'une organisation qui le représente, si du moins cette organisation a agi dans la procédure de la manière qui convient à sa nature juridique; qu'en présence d'une association déterminée capable d'ester en justice, le seul problème ...[+++]à résoudre consiste dès lors à vérifier si cette association a effectivement qualité pour agir en vue des intérêts collectifs qu'elle défend, en d'autres mots, si elle peut être considérée effectivement comme une organisation représentative du groupe dont elle veut défendre les intérêts».

De Raad van State zou trouwens zeer uitdrukkelijk preciseren dat « de erkenning van het bestaan van collectieve belangen die moeten worden onderscheiden van de individualiseerbare belangen van de leden van een groep, de erkenning heeft medegebracht van het recht dat die groep heeft om, door middel van een organisatie die hem vertegenwoordigt, voor zijn collectieve belangen op te komen, meer bepaald ook voor de rechter, indien althans de vertegenwoordigende organisatie op de bij haar juridische natuur passende wijze in het proces is opgetreden; dat, gegeven een bepaalde procesbevoegde vereniging, het enige op te lossen vraagstuk er dan n ...[+++]


Le Conseil d'État déclara que « la reconnaissance d'intérêts collectifs, qui doivent être distingués des intérêts individualisables des membres d'un groupe, a entraîné la reconnaissance du droit qu'a ce groupe de défendre ses intérêts collectifs, notamment devant le juge, par le truchement d'une organisation qui le représente, si du moins cette organisation a agi dans la procédure de la manière qui convient à sa nature juridique; qu'en présence d'une association déterminée capable d'ester en justice, le seul problème à résoudre ...[+++]

De Raad van State stelde dat « de erkenning van het bestaan van collectieve belangen die moeten worden onderscheiden van de individualiseerbare belangen van de leden van een groep, de erkenning heeft medegebracht van het recht dat die groep heeft om, door middel van een organisatie die hem vertegenwoordigt, voor zijn collectieve belangen op te komen, meer bepaald ook voor de rechter, indien althans de vertegenwoordigende organisatie op de bij haar juridische natuur passende wijze in het proces is opgetreden; dat, gegeven een bepaalde procesbevoegde vereniging, het enige op te lossen vraagstuk er dan nog in bestaat uit te maken of die ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le seul problème que pose l'amendement gouvernemental vient de ce que la notion de « position similaire » a une portée peu juridique.

Het enige probleem in het regeringsamendement betreft de weinig juridische strekking van de notie « gelijkaardige positie ».


Il n’y a qu’un seul problème juridique qui nous empêche encore de parvenir à un accord avec vous: l’habituel problème des «actes délégués».

Er is nog maar één juridisch probleem dat ons ervan weerhoudt om tot een overeenkomst met u te komen: het gebruikelijke probleem van de 'gedelegeerde handeling'.


J’espère, de toute façon, que le Conseil se ralliera aux intentions de la commission de la pêche, qui sont entièrement justifiées, et j’espère qu’une solution sera trouvée, vu que le seul problème est la base juridique et non le contenu.

Ik hoop hoe dan ook dat de Raad de zeer gerechtvaardigde aanspraken van de Commissie visserij inwilligt en dat een oplossing kan worden gevonden, omdat het enige probleem niet de inhoud, maar de rechtsgrondslag is.


3. reconnaît que le protocole à l'accord sur les ADPIC constitue la seule solution juridique possible susceptible d'être mise en œuvre au niveau de l'OMC et que sa renégociation risquerait d'aboutir à des résultats encore moins souhaitables, en ce qui concerne notamment le nombre des maladies et les pays éligibles; relève néanmoins avec force que le mécanisme créé par la décision de l'OMC et le protocole à l'accord sur les ADPIC ne sont qu'une partie de la solution au problème de la santé publique et que d'autres ...[+++]

3. erkent dat het protocol bij de TRIPS-overeenkomst de enige mogelijke wettelijke oplossing is die op WTO-niveau haalbaar is en dat nieuwe onderhandelingen zelfs minder wenselijke resultaten kunnen opleveren, met name wat de ziekten betreft die in het toepassingsgebied van de regeling vallen en de landen die voor de regeling in aanmerking komen; benadrukt niettemin dat het mechanisme dat door het WTO-besluit en het protocol bij de TRIPS-overeenkomst wordt gecreëerd, slechts een deel van de oplossing voor het probleem van de volksgezondheid is en dat and ...[+++]


Enfin, le rapporteur, même s'il souhaite maintenir l'article 95 du traité comme seule base juridique de cette proposition de directive, suivant en cela l'avis rendu par la Commission juridique le 26 février 2004, estime que des dérogations pour les Etats membres doivent être prévues afin de tenir compte des problèmes environnementaux qui diffèrent souvent d'une région européenne à l'autre.

Tenslotte wenst uw rapporteur artikel 95 van het Verdrag weliswaar als enige rechtsgrondslag voor dit voorstel voor een richtlijn, in navolging van het advies van de Commissie juridische zaken van 26 februari 2004, te handhaven, doch is tegelijkertijd van oordeel dat in afwijkingen voor de lidstaten moet worden voorzien ten einde rekening te houden met de van regio tot regio variërende milieuproblemen.


2. Pour la commission juridique, il y a peu à dire quant au fond de la proposition de règlement: le seul problème que l'on pourrait considérer comme important du point de vue politique, est celui du cadmium.

2. Wat de kern van de ontwerpverordening betreft heeft de Commissie juridische zaken weinig op te merken: de enige kwestie die in politiek opzicht van belang zou kunnen zijn is cadmium.




D'autres ont cherché : problème juridique     seul problème juridique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul problème juridique ->

Date index: 2023-03-05
w