Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule attitude possible » (Français → Néerlandais) :

La seule attitude possible pour accomplir des progrès de grande ampleur dans les domaines essentiels consiste à rendre les exigences réglementaires plus proportionnées et plus simples, permettre un accès au financement, soutenir les nouvelles entreprises, faciliter les transmissions d’entreprises, rendre les procédures de faillite plus efficaces et offrir une véritable seconde chance aux entrepreneurs honnêtes qui ont fait faillite.

Alleen met een dergelijke houding kan vergaande vooruitgang worden bereikt op de essentiële gebieden: evenrediger en eenvoudiger wettelijke eisen, toegang tot financiering, ondersteuning van nieuwe bedrijven, overdracht van bedrijven en efficiënte faillissementsprocedures, en een eerlijke tweede kans voor eerlijke failliet verklaarde ondernemers.


C'est la seule attitude possible pour le ministre de l'Intérieur, sinon plus personne ne quitterait encore le territoire belge de son plein gré, dans l'attente d'une régularisation.

Dit is de enige mogelijke houding vanwege de minister van Binnenlandse Zaken, anders zou geen enkele persoon nog vrijwillig het Belgisch territorium verlaten, een regularisatie afwachtend.


Si l'on considère la question à la lumière du principe d'égalité, il n'y a en fait qu'une seule attitude possible : donner aux couples homosexuels le même statut légal qu'aux couples mariés ou cohabitants.

In wezen is er vanuit het gelijkheidsbeginsel slechts één houding mogelijk : homoparen dezelfde wettelijke status geven als getrouwde of samenwonende heteroparen.


Les industriels n'ont qu'une seule attitude possible: exécuter les ordres de l'État, fournir leur matériel dans les délais et, parce qu'ils ne sont pas élus, « la boucler ».

De industriëlen kunnen slechts een houding aannemen : de orders van de Staat uitvoeren, hun materieel op tijd leveren en, omdat ze niet verkozen zijn, hun mond houden.


Si l'on considère la question à la lumière du principe d'égalité, il n'y a en fait qu'une seule attitude possible : donner aux couples homosexuels le même statut légal qu'aux couples mariés ou cohabitants.

In wezen is er vanuit het gelijkheidsbeginsel slechts één houding mogelijk : homoparen dezelfde wettelijke status geven als getrouwde of samenwonende heteroparen.


Les industriels n'ont qu'une seule attitude possible: exécuter les ordres de l'État, fournir leur matériel dans les délais et, parce qu'ils ne sont pas élus, « la boucler ».

De industriëlen kunnen slechts een houding aannemen : de orders van de Staat uitvoeren, hun materieel op tijd leveren en, omdat ze niet verkozen zijn, hun mond houden.


La seule attitude possible pour accomplir des progrès de grande ampleur dans les domaines essentiels consiste à rendre les exigences réglementaires plus proportionnées et plus simples, permettre un accès au financement, soutenir les nouvelles entreprises, faciliter les transmissions d’entreprises, rendre les procédures de faillite plus efficaces et offrir une véritable seconde chance aux entrepreneurs honnêtes qui ont fait faillite.

Alleen met een dergelijke houding kan vergaande vooruitgang worden bereikt op de essentiële gebieden: evenrediger en eenvoudiger wettelijke eisen, toegang tot financiering, ondersteuning van nieuwe bedrijven, overdracht van bedrijven en efficiënte faillissementsprocedures, en een eerlijke tweede kans voor eerlijke failliet verklaarde ondernemers.


2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'un test donne lieu à l'annulation de très nombreuses questions? b) N'estimez-vous pas qu'il est temps pour les responsables du SPF PO d'envisager une révision des résultats du test et d'abandonner leur attitude autoritai ...[+++]

2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun verslag hadden ingediend - het is immers niet de eerste keer dat er na een test zeer veel vragen moeten worden geschrapt? b) Is het volgens u niet hoog tijd dat de leiding van de FOD Personeel en Organisatie de resultaten van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule attitude possible ->

Date index: 2022-10-31
w