Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule autorité était » (Français → Néerlandais) :

L'organisation des contrôles serait plus simple et plus efficiente si une seule autorité était compétente en cette matière.

Het organiseren van controles zou eenvoudiger zijn en efficiënter verlopen indien slechts één overheid bevoegd zou zijn.


L'organisation des contrôles serait plus simple et plus efficiente si une seule autorité était compétente en cette matière.

Het organiseren van controles zou eenvoudiger zijn en efficiënter verlopen indien slechts één overheid bevoegd zou zijn.


Taïwan a expliqué que ce bateau n’était plus sous son contrôle depuis 2009 et que la seule action possible pour les autorités était d’imposer des sanctions en cas d’infraction à la règle du retour au port.

Taiwan heeft uitgelegd dat dat vaartuig sinds 2009 niet onder zijn controle staat en dat de enige maatregel die de autoriteiten konden nemen, het opleggen van een sanctie wegens schending van de regel inzake de terugkeer naar de haven was.


Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 de l'autorité fédérale dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui : 1° était inscrit avant le transfert pour participer à ou qui avait réussi une ou plusieurs parties d'un concours d'accession auprès de l'autorité fédérale, peut après le transfert encore participer une seule fois aux prochaines parties du concours d'accession organisé par l'autorité fédérale ; 2° était ins ...[+++]

Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheid overgehevelde personeelslid dat : 1° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan of geslaagd was voor een of meer onderdelen van een overgangsexamen bij de federale overheid, kan na de overheveling nog eenmaal deelnemen aan de eerstvolgende onderdelen van het overgangsexamen die door de federale overheid georganiseerd worden; 2° vóór de overheveling ingeschreven was voor de deelname aan een competentiemeting of gecertificeerde opleiding bij de federale overheid, kan na de overheveling deelnemen aan de eerstvolgende competentiemeting of ...[+++]


Le Conseil des ministres soutient que le Constituant, en adoptant l'article 151 de la Constitution à un moment - le 20 novembre 1998 - où le Conseil d'Etat n'était compétent qu'à l'égard des actes et décisions des seules autorités administratives, à l'exclusion par conséquent du Conseil supérieur de la Justice, a implicitement mais certainement entendu que les actes et décisions par lesquels celui-ci exerce les compétences énumérées à l'article 151, § 3, de la Constitution ne puissent faire l'objet d'un recours en ...[+++]

De Ministerraad voert aan dat de Grondwetgever, met het aannemen van artikel 151 van de Grondwet op een ogenblik - 20 november 1998 - dat de Raad van State alleen bevoegd was ten aanzien van de akten en beslissingen van uitsluitend de administratieve overheden, en bijgevolg niet ten aanzien van die van de Hoge Raad voor de Justitie, impliciet maar zeker heeft beoogd dat de akten en beslissingen waarmee die laatste de in artikel 151, § 3, van de Grondwet opgesomde bevoegdheden uitoefent, niet het voorwerp kunnen uitmaken van een beroep tot nietigverklaring voor de Raad van State; het Hof zou niet bevoegd zijn om zich over een keuze van de Grondwetgeve ...[+++]


Dans le cadre de la procédure formelle d’examen, les autorités norvégiennes ont précisé que seul l’accès à certaines installations du CLK (comme la piscine) était payant, alors que le centre de fitness était gratuitement accessible à tous jusqu’en 1996, date à laquelle la commune a commencé à faire payer les utilisateurs (5).

In het kader van de formele onderzoekprocedure hebben de Noorse autoriteiten verduidelijkt dat gebruikers enkel voor de toegang tot bepaalde faciliteiten van het KIS dienden te betalen (o.a. het zwembad), maar dat iedereen gratis toegang had tot het fitnesscenter tot 1996, toen de gemeente de gebruikers een vergoeding begon aan te rekenen (5).


2. Conformément à la proposition de directive européenne « market abuse » (au demeurant unes des priorités de la présidence belge), il n'y aura dorénavant plus qu'une seule autorité de contrôle qui sera compétente dans ces matières, à savoir la CBF et non plus deux (avec les autorités de marchés des différents marchés boursiers, comme c'était le cas depuis 1995).

2. Overeenkomstig het voorstel van Europese richtlijn « market abuse » (trouwens één van de prioriteiten van het Belgisch voorzitterschap), zou er voortaan nog maar één enkele toezichthouder bevoegd zijn in deze zaken, namelijk de CBF, en geen twee meer (met de marktautoriteiten van de verschillende beursmarkten, zoals sinds 1995 het geval was).


Par ailleurs, il induira forcément un nouveau mode d'utilisation des bases de données déjà existantes en offrant à toutes les autorités compétentes des États membres une possibilité qui était jusque là ouverte aux seules autorités nationales.

Voorts zal er een nieuw gebruik van reeds bestaande gegevensbanken moeten worden ingevoerd, en wel door aan alle bevoegde instanties van de lidstaten een voorziening te bieden die tot nog toe alleen bestond voor nationale bevoegde instanties.


Si l'on veut aider la population libyenne à construire une véritable transition démocratique, il faut un interlocuteur auquel on reconnaisse pleinement ce statut. Je voudrais tenter un parallèle historique : en 1945, lorsque la France a été libérée de l'occupation nazie, la seule autorité légitime en place était le gouvernement de Vichy ; pourtant tous les démocrates de l'époque ont considéré que l'interlocuteur valable était le Conseil national de la résistance, en dehors de toute règle de droit international.

Ik tracht een historische paralel te maken: in 1945, bij de bevrijding van Frankrijk van de nazibezetting, was het Vichyregime de enige legitieme regering.


Si un seul parti était représenté au sein du gouvernement, nous devrions en effet craindre pour l'autorité du ministre de la Justice sur le parquet fédéral.

Die veelkleurige samenstelling staat borg voor het democratisch gehalte van de regering. Met een eenkleurige regering zouden wij ons terecht zorgen moeten maken over het gezag van de minister van Justitie over het federaal parket.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule autorité était ->

Date index: 2024-08-18
w